Back | Reverse | Quick Reply | Post Reply |

Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
Link | by r3ck0rd on 02:50:05 am 11/03/09
Pablo Zuniga?
foreign names need not to be reversed in katakana ;)

The codename's r3ck0rd. Find me in my Facebook Profile Page, or in my blog.

Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
Link | by on 05:16:19 am 11/03/09
@r3ck0rd

Pablo

Katakana:パブロー
Hiragana:ぱぶろー

Zuniga

Katakana:ズ二ガ
Hiragana:ずにが

I'm unsure if your surname's right, but I hope this is ok. I can only translate your name in Katakana & Hiragana. In Romanji, your surname has the same pronuciation. But your first name in Romanji is Pabulo-.

みんなさん、がんばります。 私もがんばりますよ。 今、日本語勉強をしっています。でも、10月、日本に行きます。

Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
Link | by r3ck0rd on 08:05:46 am 11/04/09 (edited 08:08:50 am 11/04/09)
@naru
I'm not asking for translation nor transliteration thank you... check page 23.

correction for u: not romanji but romaji or roomaji. and Pablo is not paburoo, but it's paburo (there is no ー). Do search in google or wikipedia.
one more thing, it's impossible for ー to be used with hiragana.

The codename's r3ck0rd. Find me in my Facebook Profile Page, or in my blog.

Back | Reverse | Quick Reply | Post Reply |
Go to page: 0, ... 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24 Displaying 481 to 483 of 483 Entries.

Copyright 2000-2009 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 4.7839 seconds at 12:52:24 am 11/21/09