|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
|
Angelica in Katakana-アンジェリカ Hiragana-ã‚ã‚“ã˜ã‡ã‚Šã‹ Hope this helps. |
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
Link |
by
|
| Can u plz translate mine. Its Ashley... |
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
|
In Hiragana-ã‚ã—ゅりー In Katakana-アシュリー Hope this helps Ashley. |
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
Link |
by phail_otaku
on 2009-09-18 06:35:29
|
|
hellos. my name is Rina Choy ^^ in kanji and the meaning plz ^^ thankyou |
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
Link |
by Jhen-Taiga-Chan
on 2009-09-21 01:29:26
|
|
can u plz translate my name in japanese?., jan marijen imperio. tnx :D in romaji hiragana & katakana., not in kanji tnx XD
>oKAeri sweet heart kaerubasho yeah., ai o arigatou<
taiga & ryuuji 4ever
akane & ranma 4ever.
|
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
|
@kana thanks for helping~ ok let's do this. @phail_otaku the meaning? you can do that on Google. the name though I can help with. Rina = 里奈 in katakana = リナ Choy = Choi = ã¡ã‚‡ã„ in katakana = ãƒãƒ§ã‚¤ @Jhen here we go. Jan = Jan = ã˜ã‚ƒã‚“ katakana = ジャン Marijen = Maarijin = ã¾ã‚ç†äº‹å° katakana = マアリジェン Imperio = Imuperiio = ã„ã‚€ãºã‚Šã„㊠katakana = イムペリイオ you're welcome. |
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
@Naru-You're welcome. |
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
Link |
by
|
|
CAN you translate my name please??? (´・ω・`) my name is Genevieve |
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
|
@Xion_xin I'll just do it in katakana then. Genevieve = Jenibibu = ジェニビブ |
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
|
Hi there... I'm still new here.. Can you help translating my name?? My name is Nur Nadia Nabila. So, I hope you can translate it..
AyU_aKiRa
|
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
|
Sorry that I haven't been in this forum for really long time. Thank you for naru and kana for helping. by the way guys, actually I only transliterate your names into Japanese, not translate. But in case of Japanese sister languages (Chinese, Korean, Vietnamese), I translate from the Chinese Kanji. So sorry if I can't translate your name into kanji. @jejechi & slickazn that's a random name generator, not even a translator. @huiting_chan medicine: 医薬 (ã„ã‚„ã iyaku), or è˜æ–¹ (らんã½ã† ranpou). ranpou is modern medicine. road: é“ (ã¿ã¡ã€€michi) @haide_desu yep. katakana: ヘイディ roomaji: heidi @animestargirl not romanji, but roomaji. Charlene katakana: ãƒãƒ£ãƒ¼ãƒªãƒ³ roomaji: chaarin @iamroot Mark katakana: マーク roomaji: maaku Inany katakana: イナニ roomaji: inani @zerax katakana: ãœãƒ©ãƒƒã‚¯ã‚¹ roomaji: zerakkusu @cl30092 Christina Lusk katakana: クリスãƒãƒŠã€€ãƒ©ã‚¹ã‚¯ roomaji: kurisutina rasuku @ndlopez92 Nestor Lopez katakana: ãƒã‚¹ãƒˆãƒ«ã€€ãƒãƒšã‚º roomaji: nestoru ropezu @teruunsida do you want your name translated from the classic Vietnamese chinese kanji or the way it reads in Vietnam? if I translate it according to the chinese kanji, it turns out to be like this: Bao Nguyá»…n 阮包 or 包阮 hiragana: ã’ã‚“ ã»ã† or ã»ã† ã’ã‚“ roomaji: gen hou or hou gen but if you want just to transliterate it: Bao Nguyá»…n katakana: ãƒã‚ªã€€ã‚°ã‚¨ãƒ³ roomaji: bao guen @settsuo William Dunn katakana: ウィリアム ダン roomaji: wiriamu dan @yozakura_quartet Eka Patriargadani katakana: エカ パトリアルガダニ roomaji: eka patoriarugadani @serapha Gabriella Crieghton katakana: ガブリエラ クライト roomaji: gaburiera kuraiton @badangel Shirlene Si katakana: シルリン シ roomaji: shirurin shi @turbowheel Matthew Mitchell katakana: マシュー ミッãƒã‚§ãƒ« roomaji: mashuu mitcheru @peacewill Nareshwini katakana: ナレシュイニ roomaji: nareshuini next time do not say jap, some Japanese may found it as offensive. @echizen_desu Cathlyn Clyde Jandog katakana: ã‚ャスリン クライド ジャンドッグ roomaji: kyasurin kuraido jandoggu @hagane_no_honinbou no. @taiin5028 Sherlyn katakana: シェルリン roomaji: sherurin 陳雪淋 kanji: same as above hiragana: ã¡ã‚“ ゆãりん roomaji: chin yukirin @mix2007 Adams Briando katakana: アダムス ブライアンド roomaji: adamusu buraiando ou for Europe and wen for word? 黄欧文 kanji: the same as above hiragana: ã“ã†ã€€ãŠã†ã¶ã‚“ roomaji: kou oubun @ciel3 Alice is Arisu. @hanafee99 Sidi Hanafee katakana: シディ ãƒãƒŠãƒ•ã‚£ roomaji: sidi hanafi @valde1 Victoria Valdepena katakana: ヴィクトリア ヴァルデペナ roomaji: vikutoria varudepena @afieq afiq katakana: アフィック roomaji: afikku @devodrakefox Ian Montgomery katakana: イアン モントゴメリ roomaji: ian montogomeri @dennisarya Dennis katakana: デニス roomaji: denisu @mintmintruerue regina has been transliterated by naru or red_13 and for the Chinese name: æŽå‰è¡› <-- if you know how to type your chinese name, please correct my guess on your name. There are at least 2 or 3 other qianwei compound words. hiragana: り ã›ã‚“ãˆã„ roomaji: ri sen'ei to naru > it's in Chinese. @aerish Maria Angelica Tujan katakana: マリア アンジェリカ トゥジャン roomaji: maria anjerika tujan @seiran_ayanamiyahoocom Christine Neoh katakana: クリスティン ニオー roomaji: kurisutin nioo what's your chinese name? maybe I can translate it :) @smexylawliet Keri Lutz katakana: ケリ ルッツ roomaji: keri ruttsu to naru -> Lutz is a German name. @schaz Alexander Adrian Theo Kartawijaya katakana: アレックサンデル アドリアン セオ カルタウィジャヤ roomaji: arekkusanderu adorian seo karutawijaya whew so many fellow Indonesians here... @jheno kaeri I think that's Dutch name, naru. Jan Marijen Imperio katakana: ヤン マリエン インペリオ roomaji: yan marien inperio @ayuakira_kitsumo Nur Nadia Nabila katakana: ヌル ナディア ナビラ roomaji: nuru nadia nabira @red_13 where do you come from, naru? the right transliteration of Robert Singleton is roberuto shinguruton. The codename's r3ck0rd. Find me in my Facebook Profile Page, or in my blog.
|
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
|
hey, I will be glad if you can translate my name ;) - Damian
Impossible is nothing. Just free your mind... and go achieve your dreams!
|
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
Link |
by
|
|
Hellos, erm.. hope u don mind >.< can you translate my name: Zachary |
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
|
@Damian Hiragana:ã ã¿ã‚ã‚“ Katakana:タミアン Romanji:Damian. It's the same spelling, but different prounication @Redmoonx3 Katakana:ザカリー Hiragana:ã•ã‹ã‚Šãƒ¼ Romanji:Zakari For Redmoon, I'm unsure if this is right. And hope this helps for both of you. |
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
Link |
by
|
|
Thanks for translate my name to japanese. Thank you very much. =D |
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
|
@animestargirl yes it's correct. one again, roomaji, not romanji :) The codename's r3ck0rd. Find me in my Facebook Profile Page, or in my blog.
|
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
Link |
by
|
|
Can u translate my name? It's Yanaka or for short Yana |
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
|
@r3ck0rd I come from the U.S. but I know my fair share of Nihongo language. I didn't know some of those names were dutch or german. o_o;; |
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
|
oic... just a tip: Transliterating to Katakana always according to how it reads in its original language. In case of English, use British pronunciation. @moderator thanks for the sticky :) The codename's r3ck0rd. Find me in my Facebook Profile Page, or in my blog.
|
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
Link |
by
|
|
Yo. Could u please make mine too? My name is hard: Wojciech Wojnarowski Pronunciation for surname: VOI-chekh or simple Voytek As for familyname is kinda hard: VOI-narovski I wanna have in all if it isnt a problem for you |