Lyrics for Akazukin-chan Goyoujin from Ookami-san to Shichinin no Nakama-tachi by OToGi8 (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Kimi ni denwa shitemo itsumo hanashi chuu sa
kyou mo mata sasoi no denwa da ne
Kimi wa magiremonaku sousa nakamauchi ja
AIDORU sa uwasa ga taenai yo
fudoutokuna yatsu ga iu ni wa ichi do kimi wo nakasetai
Sonna koto wo NO NO NO

Akazukin-chan goyoujin
Youjin shinakerya dame sa ookami ga kibatogi
nerai wo sadamete iru yo
Akazukin-chan goyoujin
Boku ga mamotte ageru yo inochigake
kawari ni kimi no HAATO ga hoshii yo

Amai wana ni tsurare mune no tobira akecha ikenai yo
tsuite iccha dame sa kimi wa dantotsu da yo
sousa nakamauchi ja saikou sa
Dare ni mo yuzurenai nukegake wa TABUU to kimeteru keredo
Daremo yakusoku wo mamorenai yo NO NO NO

Akazukin-chan goyoujin
Youjin shinakerya dame sa ookami ga kibatogi
nerai wo sadamete iru yo
Akazukin-chan goyoujin
Boku ga mamotte ageru yo inochigake
dakara sa onegai HAATO wo kudasai

Dakara sa kawari ni
onegai HAATO wo kudasai
dakara sa kawari ni
onegai HAATO wo kudasai
君に電話してもいつも話し中さ
今日もまた誘いの電話だね
君はまぎれもなく そうさ仲間内じゃ
アイドルさ 噂が絶えないよ
不道徳なやつが云うには 一度君を泣かせたい
そんな事を No No No

赤頭巾ちゃん御用心
用心しなけりゃだめさ 狼 が牙とぎ
ねらいを定めているよ
赤頭巾ちゃん御用心
僕が守ってあげるよ命がけ
かわりに君のハートがほしいよ

甘い罠につられ 胸の扉あけちゃいけないよ
ついて行っちゃだめさ 君はだんとつだよ
そうさ仲間内じゃ最高さ
誰にもゆずれない抜けがけはタブーと決めてるけれど
誰も約束を守れないよ No No No

赤頭巾ちゃん御用心
用心しなけりゃだめさ 狼 が牙とぎ
ねらいを定めているよ
赤頭巾ちゃん御用心
僕が守ってあげるよ命がけ
だからさおねがい ハートをください

だからさ かわりに
おねがいハートをください
だからさ かわりに
おねがいハートをください…
Even if I call you, your line is always busy
It's a phone call inviting you out again today, right?
You're obviously an idol
That's right, amongst your friends; the rumors don't cease
Those immoral jerks say they want to make you cry for once
To such things, No No No

Little Red Riding Hood, be careful
You must be careful, the wolf is sharpening his fangs
And he has targeted you
Little Red Riding Hood, be careful
I'll protect you, risking my life
In exchange, I want your heart

Don't get snared by a sweet trap or open the door to your heart
You mustn't follow anyone; you're the tops
That's right, you're the best amongst your friends, you can't yield to anyone
You've decided that getting ahead is taboo
But no one can keep the promise, No No No

Little Red Riding Hood, be careful
You've got to be careful, the wolf is sharpening his fangs
And he has targeted you
Little Red Riding Hood, be careful
I'll protect you, risking my life
So please give me your heart

So in exchange
Please give me your heart
So in exchange
Please give me your heart...



about the Romanji lyric: Goyoujin = 御用心 (ごようじん)
So, it's not Gojoujin, it's Goyoujin
P.S: Some websites just got it wrong.

-- by tatewakikuno at 2010-08-13 22:55:34

Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Discuss lyrics:

Copyright 2000-2019 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0388 seconds at 2019-06-25 20:50:51