Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by
on 2007-06-27 00:20:47 (edited 2007-06-27 02:47:41)
|
Youkoso, atarashii memba-zu! Sou ka? Seiryuu no namae wa...wakarimasu. (Is that so? About your name...I understand.) Sugoi Seiryuu san, hontou ni takusan benkyou o shita deshou ne? (Wow Seiryuu san, you really must have done alot of studying, hey? Hai, futatsu wa motto ii desu. Watashi wa hitotsu ya futatsu o shitte imasu. Doushite "ni" o kakimasu? Wakarimasen! (Yes, as for "futatsu" it is better. I know about "hitotsu", "futatsu", etc.. Why did I write "ni"? I have no idea!) Watashi wa hontou ni begina- desu. Gomen, demo takusan sakugo o shita deshoo. (< Sore wa hitotsu deshou, ne?) (I am REALLY a beginner. Sorry, but I will probably make alot of mistakes. That was probably one, hey?) Roku gatsu mae benkyou o hajimemashita. (I started studying 6 months ago.) Tasukete kudasai! :O ^.^ (Please help me!) Yoroshiku ne! (I'm counting on you, hey!) ***Sidenote: Anyone know what the expression "hoho ga ii" means...it seems to mean "better" but I thought "hoho" was cheek or smile, so "smile is good" wouldn't mean better...sorry if I'm babbling...XP*** |
Re: Japanese Learners Club ^.^
|
åˆå¿ƒè€…ã§æ—¥æœ¬èªžã®ãƒ™ã‚®ãƒŠãƒ¼ã§ã™ã€‚ shoshinsha de Nihongo no begina- desu. (Beginner in Japanese is shoshinsha.) 「ã»ã»ãŒã„ã„ã€ã£ã¦ï¼Ÿã€Œæ³•ãŒã„ã„ã€ã¨æ€ã„ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ [hoho ga ii]tte? [hou ga ii] to omoimasu ka? ("Hoho ga ii"? Are you thinking of "hou ga ii"? |
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by
on 2007-06-27 16:42:05 (edited 2007-06-27 16:42:51)
|
Yes, hou ga ii is probably right... |
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by
on 2007-06-28 10:27:43
|
does anyone know how to get Kanji on my computer? |
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by Ryoko no baka
on 2007-06-28 17:42:58
|
@CAssie, depends on your system... but I just went to control panel, then click the folder that says languages (name may be a bit different depending on system) and then choose text input options. It'll give you choices, and you just pic "japanese". Once you do taht, you can enter the two kana systems. When you use it, you'll find taht it automatically enters kanji for you... But the rest u can learn once you get the IME. ^_^ GL! *wow, this thread is amazing! Arigatou ne!* |
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by
on 2007-06-28 22:51:23
|
I made a post on this, here. Make sure "Install East Asian Languages" is checked. >.> |
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by
on 2007-06-29 01:25:31
|
Minna san, ogenki desuka? (how are you everyone?) watashi no namae wa tyora desu.(my name is tyora.) Malaysia ni sunde imasu. (I live in Malaysia.) XD ~Ran out of words~..... @kattdesu Refering to your 'longest' post under the subtitle 'Pronouns', I would like to comment a bit about the word *kisama* Previously, I saw an article in a local newspaper about -the word- It says that although -the word- is commonly used to mean "A**hole"(as stated in your post) or "you b_st_rd", -kisama- is simply an impolite way of saying "you." It is really a wonder how many ways one can use to say "you" in japanese. Pretty confusing eh.. @_@ haha... |
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by IzumiLuvAnime
on 2007-06-29 02:49:05
|
Tyora-chan~ Watashi mo Malaysia-jin desu! Watashi no namae wa Izumi desu. San gatsu mae benkyou o hajimemashita. But I only do self learning so it's just too litle and limited. Nihon wa koto ga suki desu. Hontou suki desu. Itsuka Nihon ga ikitara ii ne. (Tyoro~ I'm a Malaysia too! My name is Izumi. I've studied japanese for three month now. But I only do self learning so it's just too litle and limited. I love Japan. Really love it! I wish I could go there!) ----------------------- Thanks Ryoko! Now i could type my name in kanji。 山下泉 |
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by
on 2007-06-29 03:28:43 (edited 2007-06-29 03:32:23)
|
Youkoso Izumi san mo Tyora san mo Ryoko mo! (Welcome Izumi, Tyora, Ryoko) Watashi mo hitori de benkyou o suru Izumi san...taihen da ne? (I also study on my own Izumi, it's tough hey?) Tyora san, arigatou. The reason I just put a**hole for kisama was because I believe in Japanese society, that is the way it is taken, despite it's technical meaning, because Japanese technically doesn't have "curse words". I will put a side note of it's technical meaning up now though, so people have all the facts. ^.~ Another lesson (information post) coming soon...^o^ For now though, I thought I would add a couple links to the online Japanese/English dictionaries I use regularly. They are romaji based so if you use a Kanji one, please post it up! Since giving lists of Vocabulary in posts would not only be tiresome but bulky, I suggest as far as nouns go to look up words using online (or if you have a book...) dictionaries. Of couse we will go over more particles, as well as adjective/adverb and verb conjugations here, and also counter words. Still, you will need to look up new verbs etc. as you need them, as there won't be *extensive* lists here. Online Dictionary 1 Online Dictionary 2 These will be posted in the Links menu in the first post as well. Hmmm, just to get it out of my head I am going to write down what I plan to cover in this thread. Kanji with stroke counts and meaning, Okurigana (but that's a ways off), Verb & Abverb/Adjective conjugations, Extensive sentence structure/patterns, Counters, Idioms, Onomatopoeia, Common groups of words (family/job/daily use words), Uses of Particles, Irregularities, Connector words... Grammar, grammar, grammar! O.O Let me know if I am missing something that should be covered. |
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by IzumiLuvAnime
on 2007-06-29 04:22:53
|
Arigatou, Katt-san. Yeah, though coz I'm so busy at school and stuff. I have just a tiny time to spend for learning japanese.. Can't wait for the lessons...\(^*^)/ |
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by
on 2007-06-29 05:01:07
|
I can say some words in japanese, but ic an't write them. I can only read braille, and Large print. Japanese braille looks cool!! i really want to learn this beautiful language. cassette tapes are difficult to follow. what is the best way to learn Japanese on your own? o will read the lessons here though. Saranora...(that iss upposed to be goodbye...most likely spelled wrong..) *Cry and hide from embarrasment*
Look deep within your soul and you will find the spirit of the wolf.
|
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by
on 2007-06-29 06:08:16
|
(hey guys i wont be on for a few days starting today. were having this REALLY big thing at my church for the next few days and lots of people from NY and junk is commin'. and two of those people couldnt book a hotel and are staying at my house. i might try to sneak on though, all hope is not lost. XP. if not i will see you in a few days. ja nai) |
Re: Japanese Learners Club ^.^
|
osh.. hajimemashite.. cukime to moshimasu,, douzo yoroshiku onegaishimasu
stupid person who wants to be useful for anyone
|
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by
on 2007-07-03 10:17:59
|
Youkoso Cukime! Sorry, I am late with the next entry...I am not thinking properly at night when I should be writing it ...XP I'll try to get it up tomorrow or the next day at the latest. ^.~ |
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by
on 2007-07-05 07:40:07 (edited 2007-07-12 05:48:57)
|
just a review in prononciation ^^ The vowel sounds in Japanese are A as in "father" E as in "seven eleven" I as in "Easter treat" O as in "open, Pope" U as in "fruity" You'll notice that the vowels are pronounced almost like in Spanish, Italian, and Latin. Pronunciation of these vowels is very consistant. There are no silent vowels (although sometimes the Japanese choose not to say a vowel) Each vowel sound is pronounced distinctly. For example, the word kaeru would be pronounced "KAH eh roo". In English, you might want to pronounce it "KAY roo" or "KAY ruh". The vowels 'i' and 'u' are weak vowels. That means that many times they are not pronounced. The most important example is: desu (the u is silent - pronounced DESS) However, don't just go around dropping u's and i's. People will have no idea what you're saying. Consonant sounds are generally pronounced the same way as in English, but there are a few differences: R - Prounounced like a combination of 'L' and 'D', with a bit of 'R' mixed in. It's pretty close to how the R is pronounced in Spanish. (It isn't "trilled", however) In Spanish, an R sounds a lot like a 'D'. Consider this: Say "lu." Notice how you drag the tip of your tongue along the roof of your mouth. To say a Japanese R, just briefly touch the tip to that spot at the moment you say the consonant, and use a little more "punch" in your voice. F - You can pronounce it like an F, but often it sounds more like an 'H'. There is no accent in Japanese, meaning there is no emphasis on a particular part of a word. English and Spanish have accents, Japanese does not. Japanese do have pitch changes, and this is their substitute for accents. For example, in English, we put stress on a certain part of a word to make it sound right. In Japanese, they do not put stress on their words but raise the pitch of their voices instead. In Japanese, there are only two pitches, but the only real way to tell where to raise the pitch of your voice is from listening to Japanese speech and repeating it. lists: ( i took some words form Katt's last lesson. i hope you dont mind! i suggest taking only a few words and learning then a little at a time. youll be surprised at how much esier it is to learn that way.) Interrogatives: doko - where (ã©ã“) nani - what (ãªã«ï¼‰ dare - who (ã れ) ikutsu - how many (ã„ãã¤ï¼‰ Nouns: ai - love (愛) heya - room(ã¸ã‚„) hon - book (本 hito - person (人) inu - dog (犬) kami - god (紙) neko - cat (猫) Verbs:  aruku - to walk (æ©ã) hanasu - to speak(話ã™ï¼‰ hashiru - to run (走る) korosu - to kill (殺ã™ï¼‰ miru - to see, to watch (見る) taberu - to eat (食ã¹ã‚‹ï¼‰ Pronouns: watashi - I (ç§ï¼‰ anata - you (ã‚ãªãŸï¼‰ kare - he (彼) kanojo - she (彼女) watashitachi - we (ç§ãŸã¡ï¼‰ anatatachi/anatagata - you (plural)(ã‚ãªãŸãŸã¡ãƒ»ã‚ãªãŸæ–¹ï¼‰ karetachi/karera - them (when referring to a group that includes males)(彼ãŸã¡ã€‚彼ら) kanojotachi/kanojora - them (for an all-female group)(彼女ãŸã¡ãƒ»å½¼å¥³ã‚‰ï¼‰ Adjectives: kuroi - black (黒ã„) kasshoku - brown (è¤è‰²ï¼‰ akai - red (赤ã„) enshoku - orange (炎色) kiiro - yellow (黄色) midori - green (緑) aoi - blue (é’ã„) murasaki - purple (紫) haiiro - grey (ç°è‰²ï¼‰ shiroi - white (白ã„) momoiro - pink (桃色) makka - deep red (真ã£èµ¤ï¼‰ osoi - slow (é…ã„) hayai - fast (早ã„) Parts of the Body Above the Neck hana - nose (花) me - eye (目) medama - eyeball (目玉) kuchi - mouth (å£ï¼‰ mimi - ear (耳) kuchibiru - lips (唇) kubi - neck (首) atama - head (é ) ke - hair (毛) hidai - forehead (肥大) hou - cheek (法) kao - face (顔) ha - tooth (葉) In the Middle hiji - elbow (ã²ã˜ï¼‰ ude - arm (腕) te - hand (手) tekubi - wrist (手首) yubi - finger (指) oyayubi - thumb (oya = parent) (親指)(親) naizou - internal organs (内臓) shinzou - heart (心臓) mune - chest (胸) hara - stomach (原) kinniku - muscle (ç‹è‚‰ï¼‰ hone - bone (骨) Below the Waist ashi - leg, foot (足) momo - thigh (桃) sune - shin (脛) hiza - knee (ã²ã–) ashikubi - ankle (足首) kotsuban - pelvis (骨盤) ketsu - butt (決) ashi no yubi - toe (足 ã®ã€€æŒ‡ï¼‰ daichou - large intestine (大腸) |
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by
on 2007-07-05 11:10:45
|
Of course I don't mind Cassie, and thanks for posting that, it is awesome! Post coming...IT is coming... |
Re: Japanese Learners Club ^.^
|
That's a great lesson, Cassie. Though, if it doesn't bother you, add some kana to the translations as well? ^^; |
Re: Japanese Learners Club ^.^
|
Whaaaii!!! xD katt-san is really good at japanese ne? I hope I could learn that language..can I join this club? theehehee.. |
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by £terni†y
on 2007-07-06 08:21:01
|
Hajimaemashite minna Watashiwa 'Alex' Des Jyuu roku sai, Yoroshiku onegaishimasu |
Re: Japanese Learners Club ^.^
|
wow more and more new think that i got from this thread.. can i ask something..??? what is the different from 1. Tokyo e ikimasu. 2. Tokyo ni ikimasu. if i got in the wrong place so sorry {gomen my english is so bad i just learn it and im just learn japanese either}
stupid person who wants to be useful for anyone
|