|
Re: Fav japanese phrase?
|
|
やれやれ Seems to fit my daily needs :P
>,>; Did I just say that...?
|
|
Re: Fav japanese phrase?
|
|
Hey umm, can someone translate "No Dice" into japanese for me? =p In Haruhi Suzumia ep2, I heard a phrase that was subbed into "give it up". It sounded like ã‚„ã‚ã¨ã‘. I haven't decoded it beyond figuring out it used ã‚„ã‚ã‚‹. |
|
Re: Fav japanese phrase?
Link |
by
![]() |
|
"Hu-Sa-ken-da..">0< Jio-dan-ja-nai-no? + Ganbaruzo! for the moment anywayz^^ |
|
Re: Fav japanese phrase?
|
|
ã“れãŒãƒ¢ãƒŽã‚’殺ã™ã¨è¨€ã†ã“ã¨ã 。 月姫 much? hahahaha... What I'd use on a daily basis would have to be Tsumaranai :x Liar would be Usotsuki. |
|
Re: Fav japanese phrase?
|
| Tsumaranai = Don't choke? Does that translate culturally? |
|
Re: Fav japanese phrase?
|
|
I have two: 1. "Doushite?"-annoys people to the brink of craziness^_^. even more so to the ones who don't know what it means... 2. "Sore wa himitsu desu!"-got this from a certain character in slayers. |
|
Re: Fav japanese phrase?
Link |
by shiseiten_no_akira
on 2007-02-28 08:25:40 (edited 2007-02-28 08:28:00)
|
|
ã‚ã‚“ã©ã†ãã•ã„ï¼ and çŸ¥ã‚‰ã‚“ï¼ So useful...so expressive o.o; For me anyway XD OH! And I like it when my boyfriend says this: ダメã ã€ã“りゃ (^_^;) |
|
Re: Fav japanese phrase?
|
|
Sousuke and I has this thing going on in messenger where he will ask if I've heard, and I'll reply "Sou desu ka?", and then he'll reply "sou desu ne" Anyways, we are not even sure what it means :P and the spelling might be horribly wrong, even the sentence might be gibberish :D So, don't raise your weapons! We have our fun ^^ |
|
Re: Fav japanese phrase?
Link |
by クラッシワヤー(CrazzyWarrior)
on 2007-03-05 07:22:16
|
|
Sou desu ka=is that right? Sou desu(ne)=yes, thats right. The ne particle is used usually for acknoledgement. When you hear a ne in japanese usually you would bow slihtly to indicate your listening. it could be translated into "right" like neko imasu ne=there is a cat, right. |
|
Re: Fav japanese phrase?
|
|
"sou desu ne..." also means, "hmm, let me think..", its a very useful way of giving yourself time to answer a tricky question. In fact, you can use it as a way to avoid answering, a bit like saying "Hmm, Im not sure...". If you say "sou desu ne..." without adding more, a Japanese person will understand that you mean "no" or disagree, or would rather not answer. This is socially expected in Japanese, because direct disagreement or refusal is considered very awkward and unpleasant socially. Although "sou desu ka" is a question literally,it quite often doesnt expect an answer. And "sou ka" is mostly not even a question, despite having the ka question marker. It usually means "I see", or "ok". The reason is that it's polite in Japanese not to express certainty and its also polite to give the impression that you have given a statement some thought before answering. That is also why many statements end in "but..." (e.g. desu ga.. and desu kedo..) this is to leave a statement open to other options. Seems crazy to non-Japanese sometimes, but its really quite important to not come across as abrupt or opinionated in Japan, and this is what many of these phrases are really about. |
|
Re: Fav japanese phrase?
Link |
by クラッシワヤー(CrazzyWarrior)
on 2007-03-05 22:49:23
|
Thats intresting, I dient know about tho'se useages, got to remember that for my class, lol. thanks rokuemon |
|
Re: Fav japanese phrase?
|
|
dou itashimashite CrazzyWarrior-san, and I didnt mean to contradict you, because what you said is also correct, it depends on the occasion. Do you have an actualy Japanese teacher in your class? I'd be interested in what their comments are on that... but I guess they can't teach you all the nuances of everything at once, as it becomes too confusing. But you hear "sou desu nee..." (often with long "ee") on Japanese TV all the time when people are interviewed, sometimes meaning "yes, I agree..." and sometimes, "hmm, well..." and you can see them sort of looking around for a good answer ^^ ****** My new phrase is "gokigenyou" [ã”æ©Ÿå«Œã‚ˆã†]which I picked up from Otome wa Boku ni Koishiteru ^^ its a very elegant way to say hello (or goodbye). I think you probably sound a bit stuck up if you go around saying that in real life tho.. ^^; |
|
Re: Fav japanese phrase?
Link |
by クラッシワヤー(CrazzyWarrior)
on 2007-03-06 11:39:47
|
|
Rokuemon-san wakarimashite, boku no sensei wa amerikajin desu. Demo sensei no (husband) wa nihonjin desu. She knows the language very well from experience in the class and she has made comments that have eluded me to think her husband is Japanese. We also have 2 native Japanese girls that help in the class. Its monday/wednesday/friday for about an hour. I will try and remember to ask for her input on it. |
|
Re: Fav japanese phrase?
|
|
lucky girl . she has a japanese husband:] LOL my favorite is ja yakusoku and mou ii yo and hai because i normaly say this at home . |
|
Re: Fav japanese phrase?
|
|
my favourite japanese phrase is.. " ippatsu dou? " anyone who do know the meaning of this phrase.. plz laugh infront of a mirror.. ak ak ka.. peace |
|
Re: Fav japanese phrase?
|
|
itadakimasu! - weeeeeee i'll love this Ramen daisuki! - this one too :D
District 7 | Slytherin | Erudite
|
|
Re: Fav japanese phrase?
Link |
by
|
|
ãƒãƒ¼ã‹ã€‚(ba-ka.) *stick tongue out* ã‚~ã‚ã‚“ã©ãã•ã„ã£ï¼ ã“ã‚“ã«ã‚ƒã‚~ã…ï¼ i'm sorry, i'm a girl, but i use bad language in japanese. >< but i don't swear in english, i avoid it. lol. |
|
Re: Fav japanese phrase?
Link |
by Echizen Dabiddo
on 2007-03-23 20:05:48
|
|
Mada Mada dane.. |
|
Re: Fav japanese phrase?
Link |
by
![]() |
oide! ›› come here.. i say it to my dog xD ![]() ![]() m y . L i F E . i . t r a d e . i n . f o r . y o u r . P A i N . |
|
Re: Fav japanese phrase?
Link |
by
![]() |
|
"Sa, yudan sezo ni iko..." ---> Let's not get careless :D |