naze furui kabe ni rakuen wo egaku
mada eien yori tooi yume wo mite
kokoro wa doko ka ni nemuraseta mama no
makekushite wa ikenai tsubasa wo sagashiteru
naze jibun dake ga kizutsuku to nageku
tada hito wa dare mo fuzoroi na kakera
mirai wa kimatta bashou bakari janai
hikari ga sasu michi ga aru kara
Blaze Away ima Blaze Away sugu
Blaze Away tobira no mukou he
saa toki wa umarekawaru
Blaze Away ima Blaze Away ima
Blaze Away hibiki au kodou
kagi wa tokareteru sono te ni ima
kaze ga shimesu kono saki no doko ka
motto tsukami toreru nani ka
kobamu mono wo osorecha ike nai
kurushimi no ato ni mezameyou
Blaze Away ima Blaze Away sugu
Blaze Away tobira no mukou he
saa toki wa umarekawaru
Blaze Away ima Blaze Away ima
Blaze Away dekirukoto ga aru
Tatoe hito tsushika nakute mo
Blaze Away ima Blaze Away ima
Blaze Away kakenu kete yukou
kagi wa tokareteru sono te ni ima
Why do you paint a picture of paradise on an old wall?
You're still seeing illusions that are beyond eternity
Is the heart a time from somewhere, a time that was neglectful?
I'm looking for wings that can't be lost
Why do you lament if you can only hurt yourself?
People are only uniform fragments
The future is not set;
There's a road where a ray of light shines
Blaze Away, now... Blaze Away, soon
Blaze Away, beyond the door
Time will be reborn
Blaze Away, now... Blaze Away, now
Blaze Away, sound meets rhythm
The key is relieved of its duty, in that hand, now
The wind shows somewhere in this time
Something else that has lost its grip
Things that have been rejected must be feared
After the pain, let's remember for the future
Blaze Away, now... Blaze Away, soon
Blaze Away, beyond the door
Time will be reborn
Blaze Away, now... Blaze Away, now
Blaze Away, there are things that can be done
Even if there is only one example
Blaze Away, now... Blaze Away, now
Blaze Away, let's run through the doorway
The key is relieved of its duty, in that hand, now