Lyrics for Moon Signal from Otome Youkai Zakuro by Sphere (Opening #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
michite yuku deai kara sakanobori
sorezore no kanashimi kara unmei ga saita

kirei da to iwanaide hana no na wa
yondara chitte shimau yo densetsu no hana

mamoru toki ni wa jitto shizuka ni
jounetsu te ni shita MERODII (tomaranai)
nagarete furete

MOON SIGNAL COMES koyoi no tsuki wa
watashi no kokoro shitteiru no naze na no
MOON FOREIGNER yasashisa dake ja
daiji na hito ushinau kamo shirenai
nee kore wa kore wa koi desuka
kikoenaide to mujun shiteru ne
subete wo ima koso mite

uketometa tsumori demo surechigau
kimi ga tame yasashisa kara kizutsuite naite

shinjiteru itsu no mani tsunagari ga
kienai kizuna ni naru otome no ketsui

oshiete nani ga hontou na no ka wa
touzen no kenri ja nakute (sekirara na)
omoi no yukue

VOICE SILENT NIGHT tooku ni inoru
watashi no negai iwanaide minaide
VOICE MIRACLE setsunai kimochi
kakaeta mama tsuyoku naru junjou
Aa tomete tomete hoshikatta
wasuretai no ni mune ga moeteru
subete wa jidai no KANON

MOON SIGNAL COMES koyoi no tsuki wa
watashi no kokoro shitteiru no naze na no
MOON FOREIGNER yasashisa dake ja
daiji na hito ushinau kamo shirenai
nee kore wa kore wa koi desuka
kikoenaide to mujun shiteru ne
subete wo ima koso mite
満ちてゆく 出逢いからさかのぼり
それぞれの悲しみから運命が咲いた

綺麗だと言わないで花の名は
呼んだら散ってしまうよ伝説の花

守るときにはじっと静かに
情熱手にしたメロディー(とまらない)
流れて触れて

Moon signal comes 今宵の月は
私のこころ知っているのなぜなの?
Moon foreigner 優しさだけじゃ
大事なひと失うかもしれない
ねえこれは…これは恋ですか?
聞こえないでと矛盾してるね
すべてを今こそ、見て!

受けとめた つもりでもすれ違う
君がため優しさから傷ついて泣いて

信じてるいつの間に繋がりが
消えない絆になるおとめの決意

教えて何が本当なのかは
当然の権利じゃなくて (赤裸々な)
想いの行方

Voice silent night 遠くに祈る
私の願い言わないで見ないで
Voice miracle 切ないきもち
抱えたまま強くなる純情
ああとめて…とめて欲しかった
忘れたいのに胸が燃えてる
すべては時代のカノン

Moon signal comes 今宵の月は
私のこころ知っているのなぜなの?
Moon foreigner 優しさだけじゃ
大事なひと失うかもしれない
ねえこれは…これは恋ですか?
聞こえないでと矛盾してるね
すべてを今こそ、見て!
Blooming fully, from the meeting during ascending up the slope.
From different sadness, fate blooms.

Please don't call it pretty, the flower's name.
If you call it it will scatter, the legendary flower.

It is quiet when it protects.
The melody made in the passionate hand (can't be stopped)
It flows, it touches.

Moon signal comes, tonight's moon
Why can it understand my heart?
Moon foreigner, just with kindness
You might just lose your important ones.
Hey, is this... is this love?
This would contradict with "please don't listen" though,
Please watch everything, now!

I accepted, even though that was my intention, we slipped through each other
For your own good, you're hurt and crying because of the kindness.

Believing it, before we know it, the connection
It doesn't disappear and becomes a bond, the maiden's determination.

Tell me, what really is important
Is not the rights (obviously)
The thought's whereabouts.

Voice silent night, prays from faraway,
Please don't say my wish, don't look at it.
Voice miracle, the painful feeling.
Just by embracing it the naivety becomes stronger.
Ah, stop... I wished it stops.
Even though I want to forget it my heart burns
Everything is the cannon of eras.

Moon signal comes, tonight's moon
Why can it understand my heart?
Moon foreigner, just with kindness
You might just lose your important ones.
Hey, is this... is this love?
This would contradict with "please don't listen" though,
Please watch everything, now!
A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0026 seconds at 2024-04-18 07:58:02