Lyrics for All The Way from Kino no Tabi by Mikuni Shimokawa (Opening #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
sora wa hateshinai kokoro no kagami dakara ne
mainichi iro wo kaeteku utsushidasu youni

shiroku haita kemuri kumo ni natte
kobore souna namida kakushiteite
shinjiru mono ga kowareteku toki niwa
me wo tojite negau

hitori kiri de nemurenai yoru ni ochite mo
yami no naka ni hitomi tojite hoshi no kagayaki ni mimi wo sumashiteru

Shoo shoo ah
Close your eyes and see
Close your eyes and open up your mind

nagai tabiji ni hitori tatazumu toki ni wa
kokoro ni ukabu hibi wo meguriarukidasu

kono mi kegashi unazuku tsuyosa to
itsumo mae wo mitsumetai yowasa wo
hokori takaku manazashi de chikau
maketakunai kara

yuzurenai kara hadashi demo hashiritsudzukeru
aoi sora no tsuki no youni hakanasai daite te wo nobashitai

tooku tooku tondeyuku watari tori mitai ni
kimi no moto ni todoketai ashita fuku kaze wo

hitori kiri de nemurenai yoru ni ochite mo
yami no naka ni hitomi tojite hoshi no kagayaki ni mimi wo sumshiteru

Shoo shoo ah
Close your eyes and see
Close your eyes and open up your mind
Shoo shoo ah
I'll be there for you
Forever there I'm going all the way
Shoo shoo ah
Close your eyes and see
Close your eyes and open up your mind
Shoo shoo ah
I'll be there for you
Forever there I'm going all the way



空は果てしない 心の鏡だからね
毎日色を変えてく 映し出すように

白く はいた 煙 雲になって
こぼれ そうな 涙 隠していて
信じる 物が 壊れてく時には
目をとじて願う

一人きりで 眠れない 夜に落ちても
闇の中に 瞳とじて 星の輝きに耳を澄ましてる

長い旅路に 一人たたずむ時には
心に浮かぶ 日々をめぐり歩きだす

この身 汚し 頷く強さと
いつも 前を 見つめたい弱さを
誇り 高く 眼差しで誓う
負けたくないから

譲れないから 裸足でも 走り続ける
蒼い空の 月のように 儚さ抱いて手を伸ばしたい

遠く遠く 飛んでいく 渡り鳥みたいに
君の元に 届けたい 明日吹く風を

一人きりで 眠れない 夜に落ちても
闇の中に 瞳とじて 星の輝きに耳を澄ましてる
The sky has no end because it is the mirror of my heart
The colors of each day change, as though reflecting it

White smoke rises up and becomes a cloud
I hide my overflowing tears
When the things I believe in break apart,
I close my eyes and make a wish...

Even if I can't sleep, all alone in the night,
I close my eyes in the dark and try to listen to the brightness of the stars

In this long journey, there are times when I stand alone
I start walking around the days that appear in my heart

To have the strength to disgrace myself and bow down
And the weakness to always want to look forward
I proudly swear,
"I don't want to lose to this..."

I won’t surrender, so even barefoot, I'll keep running
Like the moon in the blue morning sky,
I want to reach out and embrace my transience

Like a migratory bird flying far, far away
I want to send the wind that blows tomorrow to you

Even if I can't sleep, all alone in the night,
I close my eyes in the dark and try to listen to the brightness of the stars
I noticed the lyrics did not include the backup vocals/subvocals done towards the end. There are parts that shimokawa Mikuni does herself, but is not included in the lyrics, such as the line:

(Close your eyes and see...
(Close your eyes and open up ______....

sorry, but part of the last bits are hard to distinguish.

-- by mecha_dragon at 2007-12-01 23:32:05

Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Discuss lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0024 seconds at 2024-04-24 22:36:31