Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by IzumiLuvAnime
on 2007-08-28 01:26:26
|
ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†æž—德耀〠I think what shinji wanna say is she like sakura n what??(is it right? and what does hatarai-te means?) |
Re: Japanese Learners Club ^.^
|
I don't know. What I know when I typed hatarai, they changed into two words. ha (leaf) tarai (tub)... The codename's r3ck0rd. Find me in my Facebook Profile Page, or in my blog.
|
Re: Japanese Learners Club ^.^
|
minasan hajimemaste XD atashi wa kucha desu~ sumimasen na~..kore wa atashi no hajimeta nippongo wo shabettan desu.... (sorry...this is da 1st time i'm speaking jpnese) :3..sorry if i made any mistakes...n plz correct me... |
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by
on 2007-08-28 05:02:23
|
konbanwa.. atashi wa vie desu.. -dare ka wo kekkon shimasu- i just wana ask if this sentence is ryt?? ehehehe- (i wana marry somebody)? |
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by
on 2007-08-29 07:32:44
|
@ calvin oh..its juu go sai?..not sen?o.O..oh oh..and what is よã†ã“ãã€ã‚·ãƒ³ã‚¸ã•ã‚“ï¼? @ izumi ..hmm suki sakura de hatarai-te imasu im not sure if i got it right..^^''haha..nvm..^^... hmm..
RENO..IS CLAIMED..
|
Re: Japanese Learners Club ^.^
|
@kucha888: it's been a long time since the last time I heard people say "nippongo". a BTW, kono kurabu he youkoso, yoroshiku onegaishimasu! @viesan: kekkon? @h0lyfinx: youkoso means welcome. shinjisan means you, shinji-san. The codename's r3ck0rd. Find me in my Facebook Profile Page, or in my blog.
|
Re: Japanese Learners Club ^.^
|
Oh thank you so much for listing up so many helpful sites. After I havn't had enough money for taking my japanese lessons, I wanted to stop learning the language but now I want to give my best to learn it by myself! :D And those website help me so much! |
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by
on 2007-08-30 11:22:11
|
minna-san konichiwa!! watashi wa kazumi (senna) desu! hajimemashita! doozo yoroshiku! XD |
Re: Japanese Learners Club ^.^
|
youkoso kazumi san. douzo yoroshiku onegaishimasu! The codename's r3ck0rd. Find me in my Facebook Profile Page, or in my blog.
|
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by
on 2007-08-31 16:19:19
|
Hm, there haven't been a lesson posted for some time... wonder where is Katt? |
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by
on 2007-08-31 16:31:29
|
limuel-san, anta wa nohonji desu ka? anta no namae wa nohongo ja nai wa yo... sorry my grammar is REALLY bad... T.T |
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by
on 2007-08-31 17:05:23 (edited 2007-08-31 17:06:26)
|
@Senna: "Anta" is quite rude. Use "anata", the polite form, except if you are trying to be an @$$ to that person. Calvin is an Indonesian, I believe. |
Re: Japanese Learners Club ^.^
|
sore ni 'nohongo' de wa arimasen, 'nihongo' desu. ^^ konnichiwa mina-san. watashi wa anya desu. juuhachi sai desu soshite doitsu ni sunde imasu. ichi nen gurai kara nihongo wo benkyou suru koto wo shimasu kedo, mada amari jouzu de wa arimasen. douzu yoroshiku |
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by IzumiLuvAnime
on 2007-08-31 19:40:19
|
kaze, can you give the translation of what you're saying.. I wanna know more! and it's nihonjin not nihonji... and in japanese there's no "ing" right? it's "n"(ã‚“) |
Re: Japanese Learners Club ^.^
|
ã¯ã˜ã‚ã¾ã—ã¦ã€‚シンガãƒãƒ¼ãƒ«ã‹ã‚‰ã®ã‚¯ãƒãƒŽãƒ³ã¨ç”³ã—ã¾ã™ã€ã‚ã åã§ã™ã‘ã©...本åã¯ã¡ã‚‡ã£ã¨ãªã€€^^; ã¯ãšã‹ã—ã„ã£ã™ãŒã€ä»Šå¹´ã¯ï¼’ï¼”æ‰ã§ã™ã€‚ã„ã‚„ã...ã‚‚ã†ã¡ã‚‡ã£ã¨ãŠã˜ã•ã‚“ã«ãªã¡ã‚ƒã£ãŸã®å¹´é½¢ã ãï½— é«˜æ ¡æ™‚ä»£ã®æ™‚ã«ï¼’å¹´é–“ãらã„日本語を勉強ã—ãŸã‚“ã ã‘ã©ã€ã‚ã¾ã‚Šæ™‚é–“ãŒãªããªã‚Šã¾ã™ãŸã‹ã‚‰ã€ã‚ã¨ã§è‡ªåˆ†ã§è‰²ã‚“ãªã¨ã“ã‚ã‹ã‚‰è‡ªç¿’ã§ã™ã€‚マンガã¨ã‹ã€ã‚¢ãƒ‹ãƒ¡ã¨ã‹ã€ãã—ã¦ãƒ†ãƒ¬ãƒ“番組も。 今ã¯ã¡ã‚‡ã£ã¨ãƒ¡ã‚¬ãƒã®ä¸‰åŸŽã®åº—ã§åƒã„ã¦ã„ã¾ã™ã€‚çµæ§‹æ—¥æœ¬äººã®ãŠå®¢æ§˜ãŒã„ã¾ã™ã‹ã‚‰ã€æœ¬å½“ã«ã„ã„実習ã®ãƒã‚¤ãƒˆã§ã™ã€‚日本人ã®ã‚¹ã‚¿ãƒƒãƒ•ã‚‚大変ãŠä¸–話ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸã€‚ã„ã¤ã‚‚ç§ã«æ—¥æœ¬èªžã‚’æ•™ãˆãŸã‚“ã 。 ã§ã‚‚ç§ã®æ—¥æœ¬èªžã¯ã¾ã ã‚ã¡ã‚ƒãã¡ã‚ƒã§ã™ã‹ã‚‰ã€ã‚‚ã£ã¨ã‚‚ã£ã¨ãŒã‚“ã°ã‚‰ãªãゃ。 ã©ã†ãžå®œã—ããŠé¡˜ã„致ã—ã¾ã™ <(_ _)> ã‚ã£ã€ãã—ã¦ã“ã“ã‹ã‚‰è‹±èªžã§... ^^; Here's a really good online Japanese dictionary for you all to use : http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1C You can either enter the word in English to look for Japanese words. Or you can enter hiragana/katakana/kanji to search for Japanese words. Pretty useful, with examples as well for most of them. HAve fun with it! |
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by
on 2007-09-01 06:36:47
|
oomg...@.@ i dont understand a single thing..T.T
RENO..IS CLAIMED..
|
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by IzumiLuvAnime
on 2007-09-01 07:33:58
|
translation plez krono!! ãŠé¡˜ã„ã—ã¾ã™ï¼ã€€ |
Re: Japanese Learners Club ^.^
Link |
by
on 2007-09-01 08:01:04
|
*konichiwa mina-san!! atashi wa Vie desu.. atashi wa nihongo o hanashimasu demo mada heta desu.. sore ga nihongo wa muzukashi desu!!! |
Re: Japanese Learners Club ^.^
|
ã¯ã˜ã‚ã¾ã—ã¦ã€‚シンガãƒãƒ¼ãƒ«ã‹ã‚‰ã®ã‚¯ãƒãƒŽãƒ³ã¨ç”³ã—ã¾ã™ã€ã‚ã åã§ã™ã‘ã©...本åã¯ã¡ã‚‡ã£ã¨ãªã€€^^; [Hello. I'm Kronon from Singapore. That's my nickname of course, my real name's a secret ^^;] ã¯ãšã‹ã—ã„ã£ã™ãŒã€ä»Šå¹´ã¯ï¼’ï¼”æ‰ã§ã™ã€‚ [Kinda embarrassed to say this, but I'm already 24 this year.] ã„ã‚„ã...ã‚‚ã†ã¡ã‚‡ã£ã¨ãŠã˜ã•ã‚“ã«ãªã¡ã‚ƒã£ãŸã®å¹´é½¢ã ãï½— [ *sigh*...just a bit more and I'll become an uncle(Note : it's a Japanese thing ya know, when younger peeps call you 'big brother' and of course...'uncle' when you're even older...)] é«˜æ ¡æ™‚ä»£ã®æ™‚ã«ï¼’å¹´é–“ãらã„日本語を勉強ã—ãŸã‚“ã ã‘ã©ã€ã‚ã¾ã‚Šæ™‚é–“ãŒãªããªã‚Šã¾ã™ãŸã‹ã‚‰ã€ã‚ã¨ã§è‡ªåˆ†ã§è‰²ã‚“ãªã¨ã“ã‚ã‹ã‚‰è‡ªç¿’ã§ã™ã€‚ [During my high school days, I studied Japanese for about 2 years, but found that I had no time to continue, so later on I just studied on my own from various sources.] マンガã¨ã‹ã€ã‚¢ãƒ‹ãƒ¡ã¨ã‹ã€ãã—ã¦ãƒ†ãƒ¬ãƒ“番組も。 [From mangas, animes and television programmes.] 今ã¯ã¡ã‚‡ã£ã¨ãƒ¡ã‚¬ãƒã®ä¸‰åŸŽã®åº—ã§åƒã„ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ [Now I'm working for a bit at Megane no Miki(Optique Paris Miki).] çµæ§‹æ—¥æœ¬äººã®ãŠå®¢æ§˜ãŒã„ã¾ã™ã‹ã‚‰ã€æœ¬å½“ã«ã„ã„実習ã®ãƒã‚¤ãƒˆã§ã™ã€‚ [It has quite a number of Japanese customers, so it's a really good part-time job for hands-on pratice.] 日本人ã®ã‚¹ã‚¿ãƒƒãƒ•ã‚‚大変ãŠä¸–話ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸã€‚ã„ã¤ã‚‚ç§ã«æ—¥æœ¬èªžã‚’æ•™ãˆãŸã‚“ã 。 [The Japanese staff there have also taken good care of me. They always teach me Japanese.] ã§ã‚‚ç§ã®æ—¥æœ¬èªžã¯ã¾ã ã‚ã¡ã‚ƒãã¡ã‚ƒã§ã™ã‹ã‚‰ã€ã‚‚ã£ã¨ã‚‚ã£ã¨ãŒã‚“ã°ã‚‰ãªãゃ。 [But my Japanese is still pretty messy and I'll have to work a lot harder.] ã©ã†ãžå®œã—ããŠé¡˜ã„致ã—ã¾ã™ <(_ _)> [Best regards] ã‚ã£ã€ãã—ã¦ã“ã“ã‹ã‚‰è‹±èªžã§... ^^; [Ah, I'll speak English from here...^^;] Notes : For first-time introductions, Japanese people usually use 「åã€ã¨è¨€ã„ã¾ã™([name] to ii masu) or 「åã€ã¨ç”³ã—ã¾ã™([name] to moushi masu) to be even more formal. ç§ã¯ã€Œåã€ã§ã™(watashi ha []name] desu) might be a little too straight-forward. But of course, as with everything Japanese, it's pretty dependant on the situation. Likewise, 宜ã—ããŠé¡˜ã„致ã—ã¾ã™(yoroshiki onegai itashi masu) is a more formal version. But this, maybe, is only used in more formal situations. It's used a lot in companies, like sending emails/talking between company employees, to other company people, etc. *Humble Form* 言ã†ã€€â†’ 申㙠ã™ã‚‹ã€€â†’ 致㙠As you can see, I mix up a lot of formal/informal forms during my normal Japanese conversations, which is why I said that my Japanese is pretty messy. |
Re: Japanese Learners Club ^.^
|
@IzumiLuvAnime: sore ni 'nohongo' de wa arimasen, 'nihongo' desu. ^^ (also, it's not nohongo, it's nihongo) konnichiwa mina-san. (hello everybody) watashi wa anya desu. juuhachi sai desu soshite doitsu ni sunde imasu. (I am Anya. I'm 18 years old and I'm living in Germany) ichi nen gurai kara nihongo wo benkyou suru koto wo shimasu kedo, mada amari jouzu de wa arimasen. (I've been studying Japanese for about a year, but I'm not very skilled yet.) @kronon: シンガãƒãƒ¼ãƒ«ã«ä½ã‚“ã§ã„ã¾ã™ã‹ã€‚天気ã¯ã©ã†ã‹ãªãƒ»ãƒ»ãƒ»ä»Šãƒ‰ã‚¤ãƒ„ã®å¤©æ°—ã¯ã¨ã¦ã‚‚寒ã„ >_> (you live in singapore? I wonder what the weather's like...it's pretty cold in Germany at the moment.) ï¼’ï¼”æ³ã§ã€ã¾ãŸã¾ãŸãŠã˜ã•ã‚“ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ï¼ãã†ã¨æ€ã‚ãªã„ã§ãã ã•ã„ ^^ (At 24 you're not an uncle yet. Please don't think that!) クãƒãƒŽãƒ³ã•ã‚“ã®ã‚¢ãƒ«ãƒã‚¤ãƒˆã«ã¤ã„ã¦ãƒ»ãƒ»ãƒ»ç§ã¯ã¨ã¦ã‚‚ã†ã‚‰ã‚„ã¾ã—ã„ã§ã™ (I'm jealous of your part-time job...) |