Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
Onegai, Could you translate mine in the four forms? My name is Sugoi (it's a basquish name, from Spain, I know it's something in japanese :3) Thanks!!!! |
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
can u translate mine too ? Mine is Simon :D Would be really nice to have it in all 4 forms :D |
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
Sugoi: Katakana: スゴイ Hiragana: ã™ã”ã„ Roomaji: sugoi Simon: Katakana: サイムン Hiragana: ã•ã„むん Roomaji: saimun Kanji: 財満 Hiragana: ã•ã„ã¾ã‚“ Roomaji: saiman The codename's r3ck0rd. Find me in my Facebook Profile Page, or in my blog.
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
er... i want mine too~ |
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
how would you say "Guincool Mind"?
"In order to acquire a growing and lasting respect in society, it is a good thing, if you possess great talent, to give, early in your youth, a very hard kick to the right shin of the society that you love. After that, be a snob."
Salvador Dali
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
Link |
by
on 2007-12-23 13:39:28
|
ã‚セノ - Kiseno |
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
@ claws-san: thank you very much~ |
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
Link |
by
on 2007-12-24 23:27:12
|
what abt mine? |
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
hi! cud u tranlsate my name? ^_^ my name is dun king albesa..tnx! |
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
@ ashley-san: er... i remember that you have ever asked for your name (if I'm not mistaken) but... your name ish difficult, i think~ i dunno japanese and i can't translate any name, er... |
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
Link |
by
on 2007-12-26 06:49:26
|
dun king albesa Katakana - ダーン ã‚ング アルベサ Hiragana - ã ーん ãã‚“ã ã‚ã‚‹ã¹ã• Romanji - daan kinngu arubesa Ashley Katakana - アシュリー Hiragana - ã‚ã—ã‚…ã‚Š- Romanji - ashuri Kiseno (sorry, forgot the other forms) Hiragana - ãã›ã® Romanji - kiseno |
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
@ claws-san: omg! you're very good on name translating! thank you very much! |
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
Link |
by Atsumeru Shino
on 2007-12-27 11:00:50 (edited 2007-12-27 11:02:59)
|
Can I please have my name translated here? In romaji and kanji only? Onegai? Arigatou gozaimasu in advance.... This is my real name:- é¾è©©æ¿ƒ or in simplified character, 钟诗浓. In hanyu pinyin, it is called Zhong Shi Nong. |
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
Omg, thanks so much Calvin! Thank you! Take care! *hugs* Whee, i'm gonna show meh bro!
Fear meh, I have the potential to be the EVIL OVERLORED
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
Link |
by
on 2007-12-28 23:12:40
|
Name: Eve can i choose all 4 of them |
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
Name: navarr I'd love to see what you come up with for Kanji :3 |
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
èœå©† (ナãƒã‚¢) vegetable hag :P |
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
OK, I'll too repost some of the edwards66' false translation. Guincool Mind: Katakana: グインクール マインド Roomaji: guinkuuru maindo Dun King Albesa: Katakana (based on edward66 should translate, it's American English): ダン ã‚ング アルベサ Roomaji: dan kingu arubesa Katakana (based on what Japaneses say, the British English): ドゥン ã‚ング アルベサ or デュン ã‚ング アルベサ Roomaji: dun kingu arubesa (they are both the same, just the katakana usage) Katana (classic one, not old or archaic): ヅン ã‚ング アルベサ Roomaji: jun (since back then, there are no "du") kingu arubesa On the "King", some may suggest just "kin", as in Japanese, because I have been tought "n" is pronounced somewhat like "-ng". But the above (kingu) is the right one. Ashley: Katakana: アシリ Kanji: èŠ¦ç† Kanji: è˜†ç† Meaning: Logical reed (ashi here actually means a plant with a Binominal Nomenclature name Phragmites australis, just peek in Wikipedia) Kanji: 蘆利 Meaning: Benefit/Profit Reed (seriously, I have trouble translating this to kanji, as they just don't fit each other :) sorry). Roomaji: Ashiri Zhong Shi Nong (é¾è©©æ¿ƒ or 钟诗浓): Kanji - é¾è©©æ¿ƒ Hiragana - ã‚ã¤ã‚€ã€€ã—ã®ã† Roomaji - atsumu shinou Eve: Classic Katakana: イーブ Roomaji: iibu Expanded Katakana: イーヴ Roomaji: iivu Navar: Kanji: look above :) Expanded Katakana: ナヴァー Roomaji: navaa Classic Katakana: ナãƒãƒ¼ Roomaji: nabaa The codename's r3ck0rd. Find me in my Facebook Profile Page, or in my blog.
|
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
Link |
by Atsumeru Shino
on 2008-01-01 12:03:16 (edited 2008-01-01 12:03:45)
|
How do you pronounce my name Shinou (in romaji)? And my family name from Zhong is Atsumu? But I translated it in another site and it turns out Zuhon or Zuhongu? Regardless, thank you very much for the kind help to translate my name. Now, I would just like to know how to pronounce it properly. It's important for me. Thank you. |
Re: Get Your Name Translated To Japanese!!
|
Aww, I have a horrible Japanese first name :( Nyaa, My (irl) friend wants one.. her name is "Chanel", in Pronunciation Katakana it would be シャãƒãƒƒãƒ«ã€€(Shanel) |