Lyrics for Koyoi, Tsuki ga Miezutomo from Bleach Movie 3 by Porno Graffitti (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
koyoi tsuki wa doko o terasu no atsui kumo ni oowareta sora
koyoi kimi wa dare ni dakarete iru no ka ame ni hitori nakou ka

subete o wakariaeru to omoi kitai nado shita jibun o hajireba
dasai o te ni okujou ni agare kono yo nado wa to ureitemiseru
sora ni TSUBA wo haitara jibun ni kakatta

tabibito kidori de itai kuse ni mayoi michi mawari michi ga kirai de
amekaze shinogeru yane no shita de GUUGURU kensaku de sekai wo miru
kimi ni todokazu ai no kotoba

koyoi tsuki wa doko o terasu no atsui kumo ni oowareta sora
koyoi kimi wa dare ni dakareteiru no ka ame ni hitori nakou ka

kobiritsuita kyosei to mie to ga renaigoto ni made kao nozokase
hanare yuku te o tsukamu koto sae hidoku muzukashii koto ni saseta
aenakunaru to wa shitteta no ni

koyoi tsuki ga mienai naraba kumo no kirema hitasura matou
koyoi kimi ga miageta sora ni wa tsuki ga mieteiru no darou ka

mezasu nara kouya ga ii muku na hikari ga mitai

iya ni mo naru sa jibun jishin sono shoutai

kudaranai to usobuitekite nani mo kamo o shitta kao shite
nani mo dekinai jibun kakushite hontou o nakushita
mienai mono o miyou to sureba mabuta tojiru sore dake de ii
kimi ga koko ni inai to shite mo koyoi tsuki ga miezu tomo
今宵、月はどこを照らすの?厚い雲に覆われた空
今宵、君は誰に抱かれているのか 雨に一人 泣こうか

すべてを分かりあえると思い 期待などした自分を恥じれば
太宰を手に屋上に上がり この世などはと憂いてみせる
空にツバを吐いたら自分にかかった

旅人気取りでいたいくせに 迷い道回り道が嫌いで
雨風凌げる屋根の下で グーグル検索で世界を見る
君に届かず 愛の言葉

今宵、月はどこをを照らすの?厚い雲に覆われた空
今宵、君は誰に抱かれているのか 雨に一人 泣こうか

こびりついた虚勢と見栄とが 恋愛事にまで顔覗かせ
離れゆく手を掴むことさえ ひどく難しいことにさせた
会えなくなるとは知ってたのに

今宵、月がみえないならば 雲の切れ間にひたすら待とう
今宵、君が見上げた空には月が見えているのだろうか

目指すなら荒野がいい 無垢な光が見たい

いやにもなるさ 自分自身 その正体

くだらないと嘯いてきて 何もかもを知った顔して
何もできない自分隠して 本当を失した
見えないものを見ようとすれば まぶた閉じるそれだけでいい
君がここにいないとしても 今宵、月が見えずとも



Tonight, where does the moon shine on? From the sky covered in thick clouds
Tonight, who are you embraced by? Or are you going to cry alone in the rain?

Whenever I'm ashamed of myself for thinking that you have understood everything and having anticipated so
Then with a Dazai in my hand, I get onto the roof and show the book to the world with sorrow.
When I spat into the sky, it came over me.

Even though you want to pretend to be a traveler, you hate stray paths and detours
So under the roof braving the storm, you look at the world through Google Search
The words of love won't reach you

Tonight, where does the moon shine on? From the sky covered in thick clouds
Tonight, who are you embraced by? Or are you going to cry alone in the rain?

The bravado and vanity you clung onto showed their faces even in your love affairs
And even grasping your seperated hand was made into a very hard thing
Even though I knew there is no way we can meet...

Tonight, if you can't see the moon, then let's wait earnestly for the breaks in the clouds
Tonight, I wonder if you can see the moon in the sky that you look up at

What I'm aiming for is a wild place; 'cause I want to see a flawless light

I become anxious willynilly because of my own personality.

Exaggerating trivial things, showing a face that seemed to know just about everything
And hiding that you can't do anything, you distorted the truth

If you’re trying to see invisible things, it’s good enough that you only shut your eyes
Even if you're not here right now,
Even if you can't see the moon tonight!



The Dazai in the lyrics refers to works by Dazai Osamu, a Japanese writer known for his brilliant yet pessimistic writing style.

-- by atashi at 2009-11-24 16:26:19

Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Discuss lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0028 seconds at 2024-03-28 06:31:29