Lyrics for Oblivious from Kara no Kyoukai by Kalafina (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
hontou wa sora o toberu to shitteita kara
habataku toki ga kowakute kaze o wasureta

oblivious
doko e iku no
tooku ni mieru ano shinkirou
itsuka obienagara
futari no mirai o utsushite

yorubenai kokoro futatsu yorisou koro ni
hontou no kanashimi ga hora tsubasa hirogete

oblivious
yoru no naka de
mahiru no kage o yumemiru you ni
kitto ochite yukou
hikari e

itsuka kimi to futari
yoru o asa o hiru o hoshi o yume o
natsu o fuyu o toki o kaze o
mizu o tsuchi o sora o
we go further in the destiny

hontou wa sora o toberu to shitteita kara
habataku toki ga kowakute kaze o wasureta

oblivious
soba ni ite ne
shizuka na koi ga hora hajimaru yo
itsuka furuenagara
futari no mirai e

oblivious
doko e iku no
tooku e nigeteyuku mizu no naka
nante kirei na koe de
futari no mirai o
utatte
本当は空を飛べると知っていたから
羽ばたくときが怖くて風を忘れた

oblivious
何処へ行くの
遠くに見えるあの蜃気楼
いつか怯えながら
二人の未来を映して

よるべない心二つ寄り添う頃に
本当の悲しみがほら翼広げて

oblivious
夜の中で
真昼の影を夢見るように
きっと堕ちて行こう
光へ

いつか 君と 二人
夜を 朝を 昼を 星を 幻想を
夏を 冬を 時を 風を
水を 土を 空を
we go further in the destiny……

本当は空を飛べると知っていたから
羽ばたくときが怖くて風を忘れた

oblivious
側にいてね
静かな恋がほら始まるよ
いつか震えながら
二人の未来へ

oblivious
何処へ行くの
遠くへ逃げてゆく水の中
何て綺麗な声で
二人の未来を
歌って



The truth is, because I knew that I can fly in the sky
I was scared when I took off and forgot about the wind

oblivious
Where will you go?
I can see that mirage in the distance
Please reflect our future
One day, when we are daunted

When two helpless hearts draw close to each other
The real sadness, look, will spread its wings

oblivious
As if dreaming of a midday shadow
In the middle of night
Let’s fall with certainty
Into the light

One day, with you, the two of us
The night, the morning, the day, the stars, the dreams
The summer, the winter, the time, the wind
The water, the earth, the sky
we go further in the destiny…

The truth is, because I knew that I can fly in the sky
I was scared when I took off and forgot about the wind

oblivious
Be by my side
A quiet love, look, will begin
One day, while we tremble
We’ll go to our future

oblivious
Where will you go?
Within the water escaping into the distance
With such a beautiful voice
Sing
Of our future



My bad, didn't spot that rule.

-- by dounatsu at 2010-05-10 08:26:41

To whoever reverted my revision, as our lyrics (romaji) standard states, 行く → iku (never yuku).

-- by ehmz at 2010-05-10 08:09:40

Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Discuss lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0034 seconds at 2024-03-28 05:32:34