Lyrics for Watashi wo Mitsukete from Pandora Hearts by Savage Genius (Ending #2)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
kin iro no gogo wa MAMAREIDO TII to BISUKETTO
chirakatta TORANPU de saa yume no tsuzuki o uranai mashou

ikutsu no DOA hiraku no deshou
SAGASHIMONO doko NI ARU

kimi dake o miteta
kimi dake oikakete
kizukeba watashi wa maigo de
himitsu no angou kimi dake ni okutteru
hayaku mitsukete
watashi wa koko da yo

makka na bara ni wa surudoi toge to amai mitsu
ukkari sasowarete wa watashi mata kizutsuite shimau

mikansei no PAZURU no you
chirijiri no michishirube

samishisa ni nareta
sonna FURI o shiteta
itsu kara watashi wa tsuyogari
kokoro no koe nara sunao ni nareru no ni
itsumo kimi no namae o yonderu yo

kimi no yume o miru
nando mo me ga sameru
kizukeba matsuge ga nureteru
kokoro no koe nara sunao ni nareru no ni
hayaku mitsukete
watashi wa koko da yo
金色の午後は ママレイドティーとビスケット
散らかったトランプで さぁ夢の続きを占いましょう

いくつのドア 開くのでしょう
…サガシモノ 何処ニアル?

君だけを見てた
君だけ追いかけて
気付けば 私は迷子で
秘密の暗号 君だけに送ってる
はやく見つけて
「私はここだよ。」

真っ赤な薔薇には 鋭い棘と甘い蜜
うっかり誘われては 私 また傷ついてしまう

未完成のパズルのよう
散り散りの道しるべ

寂しさに慣れた
そんなフリをしてた
いつから 私は強がり?
心の声なら 素直になれるのに…
いつも 君の名前を呼んでるよ

君の夢を見る
何度も目が覚める
気付けば 睫毛が濡れてる
心の声なら 素直になれるのに…
はやく見つけて
「私はここだよ。」
Marmalade tea and biscuits on a golden afternoon.
Let's fortune tell the continuation of the dream with the scattered playing cards.

How many doors will open?
...Where is the thing I'm looking for?

I watched you only.
Chasing after you only.
When I realize, I'm lost.
I'm sending the secret signal to you only.
Hurry and find me,
"I'm here."

There are sharp thorns and sweet nectar in bright red roses.
I get hurt once again as I'm carelessly lured to it.

Just like an incomplete puzzle,
the signposts are scattered.

I acted as if
I was used to being lonely.
Since when did I act tough?
Although my heart's voice can be honest...
I'm always calling your name.

I see a dream about you
and am awakened many times.
When I realize, my eyelashes are wet.
Although my heart's voice can be honest...
Hurry and find me,
"I'm here."
A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0026 seconds at 2024-11-27 17:16:39