Lyrics for My Answer (TV Size) from Naruto: Shippuuden by Seamo (Ending #10)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Ima dekinakute mo aseranaide awatenaide
Kimi no MY PACE de jibun shinjite yukkuri ikeba ii

Konoyo wa hitosu jinawa de wa kkanai sore wa nazenara
Kamisama ga tsukutta TEST dakara muzukashii nda
Bunkei Rikei Mushiru dou toku kimi nara kore o dou toku
Kore wa marude jinsei dakara uchikomu shinken ni

Bokura wa nayamu mayou nando mo jibun ni toikakeru
Hitotsu janai kotae sagashi gamushara ni oikakeru

Ima dekinakute mo aseranaide awatenaide
Kimi no MY PACE de jibun shinjite yukkuri ikeba ii

Mirai no boku nara ima no boku ni oshiete agerareru
Kimi no doryoku ga jishin ni kawaru toki made oitsudzukereba ii
今、出来なくても 焦らないで 慌てないで
君のマイペースで 自分信じてゆっくり行けばいい

この世界は一筋縄では いかない それは何故なら
神様が作った テストだから難しいんだ
文系?理系?むし道徳、君ならこれをどう得?
これは、まるで人生、だから打ち込む真剣に

僕らは悩む 迷う 何度も自分に問いかける
1つじゃない 答え探し がむしゃらに追いかける

今、出来なくても 焦らないで 慌てないで
君のマイペースで 自分信じてゆっくり行けばいい

未来の僕なら 今の僕に 教えてあげられる
君の努力が自分に 変わる時まで追い続ければいい



Even if you can't do it now, don't get panicked, don't freak out
Just go at your own pace, and have confidence in yourself

Yo

No one ever said life was easy, you know.
God made it tough because it's all part of His test.
How will you solve it? With art? Science? Ethics?
That's what life's all about - you gotta take it seriously.

We worry, we wonder, we second guess ourselves.
There's no one right answer,
so keep pushing forward and look for yours.

Even if you can't do it now don't get panicked, don't freak out
Just go at your own pace, and have confidence in yourself

If I could go back in time and tell myself one thing, I'd say
"Keep working, until your dedication turns into confidence."



I thought that was strange.OK,thanks for the info.

-- by sanya at 2009-07-23 12:12:31

Dattebayo do not anymore release subbed episodes. But if you will visit their site, you'll see there subbed openings and endings ONLY (usually in .avi format). They've subbed "Hotaru no Hikari - Shinkokyuu" (as one file) then "Hotaru no Hikari - My ANSWER" as another. I have them on my pc...

-- by shot1l at 2009-07-16 07:35:07

I'm suprised that this english translation is from dattebayo.
I didn't know that dattebayo still subs Naruto.
I thought they only post raw now.
Can someone give me more info about this..

-- by sanya at 2009-07-14 09:38:28

Change history for Romaji lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Discuss lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0029 seconds at 2024-04-18 06:08:13