Lyrics for Nyan Nyan Service Medley from Macross Frontier by May'n (Episode 25 Insert)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Hoshi o mawase sekai no mannaka de
Kushamisureba dokoka no mori de chou ga ranbu
Kimi ga mamoru doa no kagi detarame
Hazukashii monogatari
Nameatte mo raion wa tsuyoi

Ikinokoritai
Ikinokoritai
Mada ikite itaku naru
Honki no karada misetsukeru made
Watashi nemuranai

Nemuranai omoi
Kieru koto no nai kibou ga kono te ni aru kara

Sayonara o dakishimete
Itoshisa o dakishimete
Kimi e no omoi de sekai umetsukushitai
Hirari hirari tondetta
Porori porori naichatta
Yakusoku no chi no hate de mo ichido aitai

Kyuun kyuun kyuun kyuun
Watashi no kare wa pairotto

Moshi umarekawatte mata meguriaeru nara
Sono toki mo kitto atashi o mitsukedashite
Mou nido to hanasanaide tsukamaetete
Hitori ja nai to sasayaite hoshii planet

My song might keep living in your mind itoshii hito
Anata ga ita kara aruite koreta
Hitori nanka ja nakatta yo ne
Ima kotae ga hoshii

Kirah
Ryuusei ni matagatte
Anata wa kyuujoushou oh oh
Noukon no hoshizora ni
Watashi tachi hanabi mitai
Kokoro ga hikari no ya o hanatsu
Kokoro ga hikari no ya o hanatsu

Darlin’ chikazuite fukujuu
NO YOU, NO LIFE nantsutte mou zettai
need your heart & need your love
OH YES!! Suiito de KISS

Nokkacchatteru koi de mo GO
Mou ikkai nante nai kara HAPPY
no more chance no rules
GETshitai kara rarara I all give it to you

3. Hey, I count down
2. Are you ready
1. Kakugo wa dou
0. Ai, narashite

What ’bout my star

Ikinokoritai
Ikinokoritai
Mada ikite itaku naru
(What ’bout my star)
Seiza no michibiki de ima, mitsumeatta

(What ’bout my star)
Ikinokoritai
Tohou ni kurete
Kirari karete yuku
Honki no karada misetsukeru made
Watashi nemuranai

Oboete imasu ka me to me ga atta toki o
Oboete imasu ka te to te ga fureatta toki

Nani shi ni umareta no
Nani shi ni koko ni iru

Ikinokoritai
Umaranai kizu
Hikari osoreteta
Yurusaretai inochi ga ima, hikareatta

(Mou hitoribocchi ja nai)
Samayoi hatete
Kimi no tonari de hoteri shizumetai
Honki no karada misetsukeru made
Watashi nemuranai

(Mou hitoribocchi ja nai
Anata ga iru kara)

Ikinokoritai
Gakeppuchi de ii
Kimi o aishiteru
Seiza no michibiki de

Ikinokoritai
Mada ikitetai
Kimi o aishiteru
Honki no kokoro misetsukeru made
Watashi nemuranai

Aimo aimo
Neederu ruushe
Noina miria
Enderu purodea



星を廻せ 世界のまんなかで
くしゃみすれはどこかの森で蝶が乱舞
君が守るドアのかぎ デタラメ
恥ずかしい物語
舐め合っても ライオンは強い

生き残りたい
生き残りたい
まだ生きていたくなる
本気の身体 見せつけるまで
私 眠らない


眠らない思い
消えることのない希望がこの手にあるから

サヨナラを抱きしめて
愛しさを抱きしめて
君への思いで世界 埋め尽くしたい
ヒラリヒラリ飛んでった
ポロリポロリ泣いちゃった
約束の地の果てで も一度会いたい


キューンキューン キューンキューン
私の彼はパイロット
        

もし生まれ変わって また巡り会えるなら
その時もきっと アタシを見つけ出して
もう二度と離さないで 捕まえてて
ひとりじゃないと 囁いてほしい planet...

My song might keep living in your mind 愛しい人
貴方が いたから 歩いてこれた
ひとりなんかじゃなかったよね?
今 答えが欲しい


キラツ!
流星にまたがって
あなたは急上昇ohoh
濃紺の星空に
私たち花火みたい               
心が光の矢を放つ
心が光の矢を放つ
               

Darlin' 近付いて 服従?
NO YOU,NO LIFE ナンツッテ もう絶対!
need your heart & need your love
OH YES!! スウィートでKISS!

乗っかっちゃってる恋でも GO!
もう一回なんてないから HAPPY
no more chance! no rules!
GETしたいから ラララ I all give it to you.
              
3.Hey,I count down.
2.Are you ready?
1.覚悟はどう?
0.愛、鳴らして!

What 'bout my star?


生き残りたい
生き残りたい
まだ生きていたくなる

星座の導きでいま、見つめ合った


生き残りたい
途方にくれて
キラリ枯れてゆく
本気の身体 見せつけるまで
私 眠らない


おぼえていますか 目と目が会った時を
おぼえていますか 手と手が触れあった時


何しに生まれたの
何しにここにいる

生き残りたい
埋まらない傷
光 恐れてた
許されたい生命がいま、引かれ合った

〈もう ひとりぼっちじゃない〉
さまよい果てて
君のとなりで ほてり鎮めたい
本気の身体 見せつけるまで
私 眠らない

〈もう ひとりぼっちじゃない
あなたがいるから…〉

生き残りたい
がけっぷちでいい
君を愛してる
星座の導きで…

生き残りたい
まだ生きてたい
君を愛してる
本気のココロ見せつけるまで
私 眠らない


アイモ アイモ
ネーデル ルーシエ
ノイナ ミリア
エンデル プロデア



Go around the stars, right in the middle of the world
When I sneeze, butterflies flutter wildly in a forest somewhere
It’s not certain for you to protect the key to the door
Even if he tastes an embarrassing story
The lion is strong

I want to survive
I want to survive
I feel like I still want to live
Until I show off my serious self
I won’t sleep

My thoughts are sleepless
Because there’s an unfading hope in my hands

Embracing goodbye
Embracing love
I want to utterly bury the world with my thoughts for you
I flew lightly, lightly
I cried lots of tears
At the edge of our promised place, I want to meet you again

Squeeze squeeze, squeeze squeeze
My boyfriend is a pilot

If I am reborn and we can come across each other again
Surely you’ll find me then
Don’t ever let go of me again, catch me
I want you to whisper, “You’re not alone” to me, planet…

My song might keep living in your mind, beloved one
If you were with me, I would’ve been able to walk here
I wasn’t alone, right?
Now, I want the answer

Twinkle!
Straddling the comets
You suddenly rise up, oh oh
In the dark blue starry sky
We’re like fireworks
Our hearts release arrows of light
Our hearts release arrows of light

Darlin’, come closer, obey?
NO YOU, NO LIFE, just kidding, it’s already absolute!
need your heart & need your love
OH YES!! A sweet KISS!

Even if you’re riding on love, GO!
Because you can’t do it again, HAPPY
no more chance! no rules!
Because I want to GET it, lalala, I all give it to you

3. Hey, I count down.
2. Are you ready?
1. Are you prepared?
0. Make love sound out!

What ’bout my star?

I want to survive
I want to survive
I feel like I still want to live
(What ’bout my star?)
By the guidance of the constellations, we gazed at each other just now

(What ’bout my star?)
I want to survive
I become at lost at what to do
And wither away in a sparkle
Until I show off my serious self
I won’t sleep

Do you remember when our eyes met?
Do you remember when our hands touched?

What was I born to do?
What am I here to do?

I want to survive
My unburied wounds
Feared the light
Our lives, which want to be allowed, attracted each other just now

(I’m not alone anymore)
My wandering is over
I’m next to you and I want to quell my blushing
Until I show off my serious self
I won’t sleep

(I’m not alone anymore
Because you’re with me…)

I want to survive
I’m fine with being on the edge of a cliff
I love you
By the guidance of the constellations…

I want to survive
I still want to live
I love you
Until I show off my serious heart
I won’t sleep

Aimo aimo
Neder luche
Noyna millia
Endel prodea



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for English lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0028 seconds at 2024-03-28 15:38:41