Locked
Lyrics for Rinne ~Rondo~ from Vampire Knight Guilty by On/Off (Opening #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
shiroi bara no hanabira hitotsu futatsu hirakeba
ano hi no kioku yomigaeru deshou
yasuragi ni terasarete hana o sakaseta yoru wa
amaku setsunaku irozuiteyuku

hikaru ito o tadoru you ni toki wa shizuka ni nagarete
michi hiku yure ni soi nagara hito wa umarekawaru

anata no hohoemi wa mune o tokasu nukumori
dokoka de mita amai yume no you
shizumu yuuhi ni ima o kiritorarete mo
futari no kage wa kasanatteiku

hateshinaku tooku kagirinaku fukaku majiwatta unmei no you ni
nandomo tsukande nandomo ushinatte yatto meguri aeta koto
sora ga chi o motome hana ga ame o machi yoru ga ashita o kou you ni
futatsu no kokoro ga hitotsu datta koto konna ni mo motometeta no

nagai nemuri hodoite koyoi meguri aetara
futari no RONDO saa odorimashou

sugita hibi o nagasu you ni tsuki wa yasashiku urunde
kioku no sakini mou ichido itoshisa ga afureta

anata no nengetsu o futae ni ayumeru nara
kage tonatte mamotteitai
fuki mayou kaze futari o toozaketemo
shinjiru koto o wasurenaide

atenai kirameki hakanai yurameki tadayou maborishi no you ni
samayoi nagaramo kawaranai basho e yatto tadoritsuita koto
yami ga hi o ubai uso ga tsumi ni naki kako ga mirai o saite mo
meguriyuku you ni kitto kono basho o watashi wa erandeita no

hateshinaku tooku kagirinaku fukaku majiwatta unmei no you ni
nandomo tsukande nandomo ushinatte yatto meguri aeta koto
sora ga chi o motome hana ga ame o machi yoru ga ashita o kou you ni
futatsu no kokoro ga hitotsu datta koto konnani mo motometeta no

shiroi bara no hanabira hitotsu futatsu chiru toki
yasashii asa ni somerareru deshou
soshite umarekawatte anata no mune ni sakeba
futari no ai wa eien ni naru



白い薔薇の花びら ひとつふたつ開けば
あの日の記憶蘇るでしょう
安らぎに照らされて 花を咲かせた夜は
甘くせつなく 色づいていく

光る糸を辿るように 時間(とき)は静かに流れて
満ち引く揺れに添いながら 人は生まれ変わる

貴方の微笑みは 胸を溶かすぬくもり
どこかで見た 淡い夢のよう
沈む夕日に 今を切り取られても
二人の影は重なっていく

果てしなく遠く 限りなく深く 交わった運命のように
何度もつかんで 何度も失って やっと廻り合えた事
空が地を求め 花が雨を待ち 夜が明日を恋うように
二つの心が 一つだったこと こんなにも求めてたの

永い眠りほどいて 今宵めぐり逢えたら
二人の輪廻曲(ロンド) さあ 踊りましょう

過ぎた日々を流すように 月はやさしく潤んで
記憶の先にもう一度 愛しさが溢れた

貴方の年月を 二重に歩めるなら
影となって 守っていたい
吹き迷う風 二人を遠ざけても
信じることを忘れないで

宛てない煌めき 儚い揺らめき 漂う幻のように
彷徨いながらも 変わらない場所へ やっとたどり着いた事
闇が陽を奪い 嘘が罪に泣き 過去が未来を裂いても
巡りゆく様に きっとこの場所を 私は選んでいたの

果てしなく遠く 限りなく深く 交わった運命のように
何度もつかんで 何度も失って やっと廻り合えた事
空が地を求め 花が雨を待ち 夜が明日を恋うように
二つの心が 一つだったこと こんなにも求めてたの

白い薔薇の花びら ひとつふたつ散る時
優しい朝に染められるでしょう
そして生まれ変わって 貴方の胸に咲けば
二人の愛は永遠になる



If the white rose petals open one by one, will the memories from those days revive?
Illuminated by peace, the night that makes flowers bloom is sweet yet painful and becoming colorful

Like following a shining thread, time is flowing quietly
While people stick to the movement of flow and ebb, they are reborn

Your smile is the warmth that melts my chest
Like a faint dream that I had somewhere
Even if the present moment is cut out by the setting sun
Our shadows are overlapping

Like destinies that crossed each other, endless and far, boundless and deep
I grasped it again and again, I lost it again and again- The fact that we were finally able to meet
As if the sky yearns for blood, the flowers wait for the rain
And the night begs for tomorrow
I yearned so much for the fact that two hearts were one

If we can relieve ourselves from our long slumber and meet tonight
Then come on, let's dance in our rondo

Like moving through the passed days, the moon is tender and clouded
And beyond my memories, love overflowed again

If I can walk through your time again, then I want to become a shadow and protect you
Even if the wind, blowing blindly, estranges us, please don't forget about believing

Like an aimless sparkle, a fleeting wavering, and drifting illusions
Even while I wandered, I finally made it to the place that won't change
Even if the darkness steals away the sun, lies cry to sins, and the past splits apart the future
As if I've been around, I'm certain that I chose this place

Like destinies that crossed each other, endless and far, boundless and deep
I grasped it again and again, I lost it again and again- The fact that we were finally able to meet
As if the sky yearns for blood, the flowers wait for the rain
And the night begs for tomorrow
I yearned so much for the fact that two hearts were one

If the white rose petals scatter one by one, will we be dyed by the tender morning?
And if I am reborn and I bloom in your chest, our love will become eternity



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics: Change history for Discuss lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0028 seconds at 2024-04-16 15:53:24