Lyrics for Sakura Emi Kimi Omou from Da Capo II by Minori Chihara (Ending #2)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
kimi no kokoro ni furetemitakunaru kedo
chikazuku hodo ni tooku kanjiru yo BOOIFURENDO
mayoinagara kimochi no ibasho wo sagashiteta
tachidomaru yuuki mo nai no ni

sukoshi attakai sono yubisaki furete
onaji mono ni naritai to omotta

kono te wo nobashite ashita wo dakishimete
omoi wo uta ni komete tsutaetai
machiwabita sekai ni tadoritsukenakute mo
koukai dake wa shitakunai sore dake
namae de yobu sono koe ureshikatta yo
koboreochita aozora no namida

kakinarashita kodou no MERODI setsunakute
fui ni kotoba nakushita mabushii yo BOOIFURENDO
kanawanai negai nara suteraretara ii no ni
sore demo soba ni itai watashi

sono yasashisa suki dakeredo ima wa hoshikunainda
kitai ga kowakunaru

ryoute wo hirogete yuuki wo hane ni shite
hontou no watashi de ai ni yukitai
me ni utsuru subete kimi de nijinda to shitemo
itsuka wa tsuyoi watashi ni naru kara sakihokore DAYS

kimi ni deai kanjita nukumori zutto wasurenai kara
kanashimi ni sayonara

kono te wo nobashite ashita wo dakishimete
omoi wo uta ni komete tsutaetai
kurikaesu hibi ni kanarazu imi ga aru
mai chiru sakura no shita aruitekou
shinjiteru yo karenai omoi no saki de
kawaranai egao ni aeru kitto
君の心に触れてみたくなるけど
近づくほどに 遠く感じるよボーイフレンド
迷いながらキモチの居場所を探してた
立ち止まる勇気もないのに

少し温かいその指先 触れて
同じ温度になりたいと想った

この手をのばして 明日を抱きしめて
想いを歌に込めて伝えたい
待ちわびた世界に たどり着けなくても
後悔だけはしたくない それだけ...
名前で呼ぶ その声、嬉しかったよ
こぼれ落ちた青空の涙

かき鳴らした鼓動のメロディ 切なくて
ふいに言葉なくした 眩しいよボーイフレンド
叶わない願いなら 捨てられたらいいのに
それでもそばにいたい私

その優しさ好きだけれど 今は欲しくないんだ
期待が恐くなる

両手を広げて 勇気を羽根にして
本当の私で会いに行きたい
目に映る全て 君で滲んだとしても
いつかは強い私になるから 咲き誇れDays

君に出会い感じた温もり ずっと忘れないから
悲しみにサヨナラ

この手をのばして 明日を抱きしめて
想いを歌に込めて伝えたい
くり返す日々に 必ず意味がある
舞い散る桜の下 歩いてこう
信じてるよ 枯れない思いの先で
変わらない笑顔に会える きっと
I want to try touching your heart,
but the closer we get, the further apart we feel, boyfriend.
As I was lost, I searched for the whereabouts of my feelings,
even though I didn't have the courage to stop.

I touched your slightly warm fingertips,
and felt that I wanted to become one with you.

I'll extend my hands and embrace tomorrow.
I want to convey my feelings through this song.
Even if I can't reach the world I've been longing for,
I just don't want to have any regrets.
I was so happy when I heard your voice say my name.
The tears of the blue sky fell.

The melody I strummed was painful,
suddenly, I lost my words. It's too bright, boyfriend.
If it's a wish that can't come true, then you might as well throw it away,
but even so, I want to stay by your side.

I love that kindness of yours, but right now, I don't want it.
My expectations are starting to scare me.

I'll open up my arms and turn my courage into wings,
and let you meet the true me.
Even if everything else I see has become unclear because of you,
someday, I will become strong. The days are in full bloom.

I will never forget the warmth I felt when I met you,
so I'll say good bye to the sadness.

I'll extend my hands and embrace tomorrow.
I want to convey my feelings through this song.
I'm sure there's a meaning behind these repetitious days.
Let's walk together beneath the falling cherry blossoms.
I believe, that beyond these never-withering feelings,
I'll be able to meet a never-changing smile.
A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0027 seconds at 2024-04-20 04:38:57