Lyrics for Koi*Kana from Kirarin Revolution by Koharu Kusumi (Opening #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Koi KA NA PIN to kitara
Say koi kanaette
Chokusenteki na ittari kitari
Datte tomaranaide
Itsuka HOSHI o egaite kimi e todoketai

Issho ni ireru dokoro ka
Yume OCHI no san renpa
Todokisou ni miseru no ga
IMADOKI no unmei

Amai MONO hodo shimiru mune no
SUKIMA ni kimi no kureta egao
Mada tochuu dakedo arigatou

Koi KA NA PIN to kitara
Say koi kanae tte
Chokusenteki na ittari kitari
Datte tomaranaide
Itsuka HOSHI ni naritai kimi to futatsuboshi

Kakehiki no KA no ji sae
Miatarazu ni tameiki
Nante sugata o misetatte
Ii koto nai yo ne

DORAMACHIKKU da to omowarete mo
Touzen sore doko ja nai GEEMU
Kedo doko made mo yoroshiku ne

Koi KA NA kyun tte itami
Kono koi kara da tte
Zetsumyouteki na surechigai
Nante ki ni shinaide
Motto tsuyoku hikaru yo mune no ichiban boshi

Ame no asa mo waratte misete
Hoshizora o kitai dekinakya
Revolution nanka okosenai

Koi KA NA? PIN to kitara
Say koi kanaette
Ketteiteki na HAPPII no yokan
Mou sugu soko made
Negai mikiri hassha de KIRARI nagareboshi

Koi KA NA PIN to kita yo
Kono koi kanautte
Chokusenteki na ittari kitari
Datte mayowanaide
Itsuka HOSHI ni narou ne kimi to futatsuboshi



恋カナ? ピンと来たら Say「恋叶え!」って
直線的な行ったり来たりだって 止まらないで
いつか☆(ホシ)を描いて 君へ届けたい

一緒に居れるどころか 夢オチの3連覇
届きそうに見せるのが イマドキの運命?

甘いモノほど染みる胸の スキマに君のくれた笑顔
まだ途中だけど ありがとう

恋カナ? ピンと来たら Say「恋叶え!」って
直線的な行ったり来たりだって 止まらないで
いつか☆(ホシ)になりたい 君と二つ星

駆け引きのカの字さえ 見当たらずに溜め息
なんて姿を見せたって いいことないよね

ドラマチックだと思われても 当然それどこじゃない恋路(ゲーム)
けど どこまでも よろしくね

恋カナ? きゅんって痛み この恋からだって
絶妙的なすれ違い なんて気にしないで
もっと 強く光るよ 胸の一番星

雨の朝も笑ってみせて 星空を期待できなきゃ
Revolutionなんか起こせない

恋カナ? ピンと来たら Say「恋叶え!」って
決定的なハッピーの予感 もう すぐそこまで
願い 見切り発射で キラリ流れ星

恋カナ! ピンと来たよ この恋叶うって
直線的な行ったり来たりだって 迷わないで
いつか☆(ホシ)になろうね 君と二つ星



Is this love? When you suddenly know
Say, "Make my love come true!"
Don't stop this direct going-back-and-forth
Someday, I want to draw a star and send it to you

Instead of being with you
Is this third time a dream again?
That it seems within my reach
Is that what fate's like nowadays?

Your smile seeps, like sweets,
into the opening in my heart
It's still on the way, but thanks

Is this love? When you suddenly know
Say, "Make my love come true!"
Don't stop this direct going-back-and-forth
Someday, I'll draw a star, a second star with you

I sigh, not being to find
even the "ka" in "kakehiki"
But it's not good
to show you how I'm like this

Even if you might think it's dramatic
On the contrary, it's naturally the game of love
But no matter how far along we get, my regards!

Is this love? This tight pain
I know it's from this love
I won't worry
about these miraculous passed-by meetings
The number one star in my heart will shine stronger

Even on rainy mornings, show a smile
Unless you anticipate a starry sky
You can't cause a revolution

Is this love? When you suddenly know
Say, "Make my love come true!"
A definite happy premonition
I'm almost there
I make a snap decision and wish on a shining shooting star

Is this love! I suddenly know
That this love will come true
Don't get lost
in this direct going-back-and-forth
Let's become stars one day, a second star with you
A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for Discuss lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0028 seconds at 2024-03-28 04:31:46