Lyrics for Kokoro no Tsubasa from Minami-ke ~Okawari~ by Rina Satou (Opening #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
tashika na omoi o tsutaetakute

sashikomu hizashi sono michishirube o
zutto mitsumeteta
atari mae no you ni afureteku kono hibi kara

modoranai jikan ni oborenu you ni
ima o dakishimeyou
sono hohoemi o ittari kitari soba ni itakute

kono te o nobasu saki ni wa nani ga matterun darou
owaranai STORY no mukou tobitatte

hontou no kimochi de tadoritsuku basho e to
kokoro no tsubasa o hirogete
meguri yuku MESSAGE shiawase wa koko ni aru yo
ato sukoshi no yuuki namida mo hitsuyou na no
tsuyoku nareru CHANCE kamo ne
nukumori no REFRAIN kono taisetsu o zutto mamoritai
kokoro o kasaneteku kizuna wo kanjiteru
dare mo hitori ja nain dakara
onaji sora no shita tashika na omoi o tsutaetakute

bukiyou na mama iro tsuku negai o tsutsumikomu you ni
mune no dakidaki komiageteku yo issho da yo ne

nai mono ne dari de fureta yasashisa no shizuku
mabushisa ni me o sorasazu massugu ni

atarashii tobira wa sugu soko ni aru kara
shinjiru chikara de mezasou
hibikiau kibou kagayaki ga yondeiru yo
oikaze o mikata ni mae dake wo mitsumete
osoreru mono wa nani mo nai
namida mo POWER ni ame agari no niji ga ko o egaku
itsu no hi ka hanarete sugosu toki ga kite mo
kokoro de tsunagatteru kara
arukitsuzuketeku meguri aeta kono kiseki no naka

hontou no kimochi de tadoritsuku basho e to
kokoro no tsubasa de yuku kara
meguri yuku MESSAGE zutto zutto soba ni ite
ato sukoshi no yuuki namida mo hitsuyou na no
tsuyoku nareru CHANCE kamo ne
nukumori no REFRAIN kono taisetsu o zutto mamoru yo
kokoro o kasaneteku kizuna o kanjiteru
dare mo hitori ja nain dakara
onaji sora no shita tashika na omoi o tsutaetakute
確かな想いを伝えたくて...

差し込む陽射し その道しるべを
ずっと見つめてた
当たり前のように溢れてく この日々から

戻らない時間に溺れぬように
今を抱きしめよう
その微笑みを行ったり来たり そばにいたくて

この手を伸ばす 先には何が待ってるんだろう
終わらない物語(ストーリー)の向こう 飛び立て

本当の気持ちでたどり着く場所へと
心の翼を広げて
廻りゆくメッセージ 幸せは胸(ここ)にあるよ
あと少しの勇気 涙も必要なの
強くなれるチャンスかもね
温もりのリフレイン この大切をずっと守りたい
心を重ねてく 絆を感じてる
誰も一人じゃないんだから
同じ空の下 確かな想いを伝えたくて

不器用なまま色付く願いを 包み込むように
胸のドキドキ込み上げてくよ 一緒だよね

無い物ねだりで触れた 優しさのしずく
眩しさに目を逸らさず まっすぐに

新しい扉はすぐそこにあるから
信じるチカラで目指そう
響き合う希望 輝きが呼んでいるよ
追い風を味方に 前だけを見つめて
恐れるものは何もない
涙もパワーに 雨上がりの虹が弧を描く
いつの日か離れて過ごす時が来ても
心で繋がってるから
歩き続けてく 巡り逢えたこの奇跡の中

本当の気持ちでたどり着く場所へと
心の翼で行くから
廻りゆくメッセージ ずっとずっとそばにいて
あと少しの勇気 涙も必要なの
強くなれるチャンスかもね
温もりのリフレイン この大切をずっと守るよ
心を重ねてく 絆を感じてる
誰も一人じゃないんだから
同じ空の下 確かな想いを伝えたくて



Tossing a notice into the sunbeams,
Eternally gazing.
It's far too dull to just watch stuck in a day like this.

Not returning time back to the way it was,
Drowning, I'll hold it tight.
Depending on your here and there smile,
I want to stay by you.

And I'll be the first to reach out for your hand,
Is there something waiting?
Fly beyond your never ending story-

These true feelings are in a place that you can reach,
Go ahead and spread the wings of your heart.
It's a message that won't stop coming back,
That states, 'happiness is right here'.
With just that extra bit of audacity,
And throw in a few tears too,
It'll be a chance to become tough, don't you think?
It's a key refrain of warmth,
That shouts, 'I'm going to always protect what's important to me'.
Once more, this time, with heart, feeling these bonds,
So that nobody out there, is all alone.
Under this same sapphire sky,
Let's articulate these feelings for sure.

Because the clumsy colors have a desire to conceal it all,
The heart throb becomes so idle,
the emotions will overflow together.

Going through this intense ache,
Drops of kindness can evaporate,
Yet radiant eyes suggest it's all skyward, straight ahead.

Now there is a new door to that place opening,
And with the power of my belief in the whole thing,
There's a vivid wish in regards to this radiant call.
A tailwind's perspective is in the front,
Watching eternally stuck in a day like this.
And I don't have a reason to have any fears,
the power of tears were an arc of a rainbow after the sketched out rain.
Free when a slip-up comes to light,
Going through, spending time listening too.
This all comes from the heart.
And from keeping going forward,
I'm able to see what miracles are made of.

These true feelings are in a place that you can reach,
Here throughout the wings of your heart.
It's a message that will always, will always be here by your side,
That states, 'happiness is right here'.
With just that extra bit of audacity,
And throw in a few tears too,
It'll be a chance to become tough, don't you think?
It's a key refrain of warmth,
That shouts, 'I'm going to always protect what's important to me'.
Once more, this time, with heart, feeling these bonds,
So that nobody out there, is all alone.
Under this same sapphire sky,
Let's articulate these feelings for sure.



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0028 seconds at 2024-03-29 04:39:13