Locked
Lyrics for Amefuribana from Aria the Natural by Yui Makino (Episode 17 Insert)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
toorisugita kaze ga nokoshita no wa
natsukashii nioi to potsuri shizuku no oto
kimi no uede hikari hajikete yuku
todoketai kotoba wa mune no oku ni meguru

ame no kaaten tozasareta mama no hizashi
omokunatta kiiroi nagakutsu nugi sutete
kisetsu o kanjiteta

ame wa furi sosogu kasukani kogoeru hana yo
sotto hitomi o tojita nara
yume no naka de atatamete ageru yo

nami ni kieru yasashii ame no moyou
shizuka ni hibiiteru potsuri potsuri potsuri

mizu no uede kin iro ni tokeru asahi
sono nukumori afureru kagayaki dakishimete
mirai o shinjiteta

ame wa furi tsuzuku saki hokoru shiroi hana yo
sukoshi hohoende mieta kedo
daijoubu senobi shinaide heiki dakara

ame wa itsuka yande sono hanabira chirasu darou
kokoro ni saita amefuribana
kimi no koto wasurenaito chikau yo



通り過ぎた 風が残したのは
懐かしい匂いと 「ぽつり...」 雫の音
キミの上で 光はじけてゆく
届けたい言葉は 胸の奥にめぐる

雨のカーテン 閉ざされたままの陽射し
重くなった 黄色い長靴脱ぎ捨てて
季節を感じてた

雨は降り注ぐ かすかに凍える花よ
そっと 瞳を閉じたなら
夢の中であたためてあげるよ...

波に消える 優しい雨の模様
静かに響いてる「ぽつり。ぽつり。ぽつり...」

水の上で 金色に溶ける朝陽
その温もり 溢れる輝き抱きしめて
未来を信じてた

雨は降り続く 咲きほこる白い花よ
少し微笑んで見えたけど
大丈夫 背伸びしないで 平気だから...

雨はいつかやんで その花びら散らすだろう
心に咲いた雨降花
キミのこと 忘れないと誓うよ



what the wind that passed through left behind was
a nostalgic scent and the dripping sound of the droplets
the light bursts above you
the words I want to tell you wander deep within my heart

the curtain of rain cuts off the sunlight
taking off the yellow rain boots that got heavy
I felt the season

the rain pours on the slightly shivering flower
if you slowly close your eyes
I will warm you up in the dream...

the gentle patterns of the rain disappear into the waves
it quietly echoes 'drip. drip. drip...'

the morning light melts in gold-color on the water
embracing that radiance filled with warmth
I believed in the future

the rain continues to fall on the proudly blooming white flower
although it seemed to smile a little
it's alright, it's okay not to overreach yourself...

the rain will stop someday and scatter those petals
the rain-flower that bloomed in my heart
I promise not to forget about you
A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0022 seconds at 2024-04-17 21:59:47