Lyrics for Itoshii Hito yo Eien ni Nukumori o Tsutaete... from Okane ga Nai by Tetsuya Kakihara (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
mado o akehanashitara
fuyu no yozora ga kirameite ta
hitobito no omoi subete ga
ano hoshi tachi ni natta no ka na

toki o koeta ano yakusoku o
ima mou dakishimete iru yo
nemureru yoru wa
yume no naka de
aa

namida hitotsu koborete mo
wasurenai hohoemi o
itoshii hito yo eien ni
nukumori o tsutaete

anata wa moeru taiyou de
boku wa mizukara kagayakenai tsuki
douka sono hikari de
kono mune no oku o terashite

meguriyuku toki no hazama de
deaeta no wa kiseki da ne
tsukareta karada o
iyaseru no wa
boku dake

yume no kakera atsumete
mirai e to todokeyou
kanashii ame ni utarete mo
ai dake wa kienai

namida hitotsu koborete mo
wasurenai hohoemi o

itoshii hito yo eien ni
nukumori o tsutaete

yume no kakera atsumete
mirai e to todokeyou
kanashii ame ni utarete mo
anata no ai ni naritai
(羽多野)
窓を開け放したら
冬の夜空がきらめいてた
人々の思いすべてが
あの星たちになったのかな?

(柿原)
時を越えたあの約束を
今もう抱きしめているよ
眠れる夜は
夢の中で
ああ…

(合)
涙ひとつこぼれても
忘れない微笑を
愛しい人よ永遠に
温もりを伝えて…

(柿原)
あなたは燃える太陽で
僕は自ら輝けない月
どうか その光で
この胸のおくを照らして

(羽多野)
巡りゆく時の狭間で
出逢えたのは奇跡だね?
疲れた体を
癒せるのは
僕だけ…

(合)
夢の欠片集めて
未来へと届けよう
悲しい雨に打たれても
愛だけは消えない…

(羽多野)
涙ひとつこぼれても
忘れない微笑を

(柿原)
愛しい人よ永遠に
温もりを伝えて…

(合)
夢の欠片集めて
未来へと届けよう
悲しい雨に打たれても
あなたの愛になりたい…
When I flung the window open
The winter night sky was glittering.
I wonder if everybody’s feelings and wishes
Have turned into those stars.

Even now, I’m still embracing
That promise from long ago
In my dreams, on the nights when I can sleep
Ah…

Even if a single tear spills down,
I won’t forget that smile.
My beloved, share your warmth with me forever.

You are the flaming sun
I am the moon that cannot shine on my own
Please, with that light
Shine on me

In the interval of the time that come and goes
Is to meet a miracle?
The only one who can heal your tired body
Is me

Collect the fragments of dream
Let’s reach the future
Even if I'm struck by a melancholy rain,
Love doesn’t disappear.


Even if a single tear spills down,
I won’t forget that smile.
My beloved, share your warmth with me forever.

Collect the fragments of dream
Let’s reach the future
Even if stricken by a sad rain
I want to become your love.
愛しい人よ永遠に 温もりを伝えて

-- by chrisrex at 2011-08-10 05:25:42

Changed 冬の夜空がきらめいて"だ" to 冬の夜空がきらめいて"た"

-- by iyreia at 2010-03-19 06:07:25

Change history for Discuss lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for English lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0136 seconds at 2024-12-10 23:28:53