Lyrics for Hikari no Machi from The Skull Man by Tokio (Opening #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
abiru hodo saki o nondeita abiru hodo no hi no shita
abiru hodo no oshaberi to tomodachi no wa no naka
demo kigatsuitara abiru hodo no ai o kureta
mabayui me no aitsu ga totsuzen inakunatteita

supurinkuraa no kiri no ame
maioritekuru me ni shimi iru midori no shiba
supurinkuraa no niji no ame
maioritekuru omae no hikari saegitta no wa ore datta no ka

taiya no kishimu oto dake ga yuugure o hikisaki
kaze ni korogaru sandaru mo sono mama ni shite
wazuka na nimotsu dake o kuruma no naka ni tsumekonde
nan ni mo tsugezu nigeru you ni kanojo ie o deta

supurinkuraa no kiri no ame
maioritekuru me ni shimi iru midori no shiba
supurinkuraa no niji no ame
maioritekuru kokoro ubaware sakarete mo hibi wa sugiteku no sa

teeburu ni wa magukappu rouka ni wa kaketa shatsu
kabe ni wa kidotta minna no egao no pootoreeto
oto o keshita terebi ga utsuri rekoodo ga nagareteru
subete sorotteru itsu mo no you ni
inai no wa ore tachi dake

supurinkuraa no kiri no ame
maioritekuru me ni shimi iru midori no shiba
supurinkuraa no niji no ame
maioritekuru omae no hikari saegitta no wa ore datta no ka



浴びるほど酒を飲んでいた 浴びるほどの陽の下
浴びるほどのおしゃべりと 友達の輪の中
でも気がついたら 浴びるほどの愛をくれた
まばゆい瞳(め)のあいつが 突然いなくなっていた

スプリンクラーの霧の雨
舞い降りてくる 目にしみいる緑の芝
スプリンクラーの虹の雨
舞い降りてくる お前の光さえぎったのは 俺だったのか

タイヤのきしむ音だけが 夕暮れを引き裂き
風にころがるサンダルも そのままにして
わずかな荷物だけを 車の中につめこんで
何にも告げず逃げるように彼女 家を出た

スプリンクラーの霧の雨
舞い降りてくる 目にしみいる緑の芝
スプリンクラーの虹の雨
舞い降りてくる 心奪われ裂かれても日々は 過ぎてくのさ

テーブルにはマグカップ 廊下には掛けたシャツ
壁にはきどったみんなの 笑顔のポートレート
音を消したテレビが映り レコードが流れてる
すべてそろってる いつものように
いないのは 俺達だけ

スプリンクラーの霧の雨
舞い降りてくる 目にしみいる緑の芝
スプリンクラーの虹の雨
舞い降りてくる お前の光さえぎったのは 俺だったのか



Showered with the drinking of sake, basking in the sun
Showered under the sound of chattering, inside a circle of friends
But before realizing it, showered with love
The glaring eyes of that guy suddenly stopped

The fog of rain from the sprinkler
Falling down upon the eyes looking at the greenery of the lawn
The rainbow of the rain from the sprinkler
Dropping down, blocking your light, are we?*

The sound from the grating of the tires splits up the twilight
With the sandals rolling towards the wind without change
Stuffing just a little baggage into the car
Without informing, in order to run away, you leave your sweetheart’s house

The fog of rain from the sprinkler
Falling down upon the eyes looking at the greenery of the lawn
The rainbow of the rain from the sprinkler
Passing everyday, getting swooped down upon and having your heart snatched and ripped apart*

The mugs in/on the table, and the shirts hanging along the corridors
Portraits showing the smiles of everyone, hanging on the walls
The television screening with the sound muted, and the record running
The habits of everything all together
Are all within myself

The fog of rain from the sprinkler
Falling down upon the eyes looking at the greenery of the lawn
The rainbow of the rain from the sprinkler
Dropping down, blocking your light, are we?*



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for English lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0026 seconds at 2024-03-29 01:24:42