Lyrics for Endscape from Terra he... by UVERworld (Opening #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
nee kotae wa nai yo kyou no keshiki wo
wasure nai you ni to boku wa iki o tomeru n da

mukashi no keiken ni ashi wo tora re te ari mo shinai kabe wo jibun de tsukutte tanda
daiji ni shi sugiru to koware te iki sou de
kakegae nai mono o tsukuru no ga kowakatta

boku tachi wa kono sekai ni nagaku iki sugi ta no ka na

nee kotae wa nai yo kyou no keshiki wo
wasure nai you ni to boku wa iki o tome ta
atae mo shinai no ni motome sugi te itan darou
toki ni ayamachi ga boku no kokoro wo tamesu
miage ta yozora kanae tai mirai wo hiraku hitomi ni tsuyoku utsushidasu

mukashi no jibun ni guuzen atte ano koro o omoidashi te tan da
asu wo ukabe nagara neshizumatta machi no
beranda kara miru keshiki ha onaji na noni

ikiru hodo ni mie naku naru sunao na hontou no kimochi ga
kirei na mono bakka narabe te mo kanashiku naru dake datta

nee tari nai mono wo nageku dake no bokura wa
tsukuro u to ha se zu hiza wo kakae teru dake de
kono saki ni nari tai jibun wo egai tara
ima suru beki koto ga mieru kara

taiyou no yobu koe ni me ga same ta kinou no
akai umi wo nomihoshi te ao ni kaete iku
kirakira hikaru jikan no hari no ue
kaze ni sakarau kumo wo asu no jibun ni
kasanete iku

saegiru mono ga oo sugiru nda yo
koko ni tatteru dake ja kitto

nee kotae wa nai yo kyou no keshiki wo
wasure nai you ni to boku wa iki o tome ta
atae mo shi nai no ni motome sugi te itan darou
toki ni ayamachi ga boku no kokoro wo tamesu
go nen saki nari tai jibun wo egai tara
ima suru beki koto ga miete kuru daro
miage ta yozora kanae tai mirai wo hiraku hitomi ni tsuyoku utsushidasu



ねぇ答えはないよ 今日の景色を
忘れない様にと 僕は息を止めるんだ

昔の経験に足を取られて 在りもしない壁を自分で作ってたんだ
大事にしすぎると壊れていきそうで
かけがえない物を作るのが怖かった

僕たちはこの世界に永く生き過ぎたのかな

ねぇ答えはないよ 今日の景色を 
忘れない様にと 僕は息を止めた
与えもしないのに求めすぎていたんだろう 
時に過ちが僕の心を試す
見上げた夜空 叶えたい未来を 開く瞳に強く映し出す

昔の自分に 偶然逢って あの頃を思い出してたんだ
明日を浮かべながら 寝静まった町の
ベランダから見る景色は同じなのに

生きるほどに見えなくなる 素直な本当の気持ちが
綺麗な物ばっか並べても悲しくなるだけだった

ねぇ足りない物を 嘆くだけの僕らは
創ろうとはせず 膝を抱えてるだけで
この先になりたい 自分を描いたら
今するべきことが見えるから

太陽の呼ぶ声に 目が覚めた 昨日の
赤い海を飲み干して青に変えて行く
キラキラ光る時間の針の上
風に逆らう雲を 明日の自分に
重ねて行く

遮るものが 多すぎるんだよ
ここに立ってるだけじゃきっと

ねぇ答えはないよ 今日の景色を
忘れない様にと僕は息を止めた
与えもしないのに求め過ぎていたんだろう
時に過ちが僕の心を試す
5年先 なりたい 自分を描いたら
今するべきことが見えてくるだろ
見上げた夜空 叶えたい未来を 開く瞳に強く映し出す



Hey! There is no answer!
I'm going to stop breathing
so I don't forget the landscape of today

My feet are trapped by past experience
I created that imaginary wall to protect myself
If I care for it to much it will probably break
so I was afraid of creating something irreplaceable

I'm beginning to think we've lived this world too long

Hey! There is no answer!
I'm going to stop breathing
so I don't forget the landscape of today

Did I desire it so much that it would never be given?
the errors in time test the strength of my heart
the night sky above and the future that I wish to make come true
are strongly reflected in the opening of my eyes

I met change in my pest, I can remember that time
I fell into a deep sleep as tomorrow floats by
I look upon the landscape from the balcony although it's not the same

The feeling of the docile truth of living to the extent of disappearing
is something beautiful even if it was just to become sorrowful

Hey! Our only sigh is what isn't enough
We don't have to fix it I just want to hold you in my lap
I'll sketch this before I wish it to happen
so it should be visible immediately

The sun calls out to me with a voice and my eyes are woken
to a red beach that is draining the changing color blue
Sparkling brightly over the hands of time are the clouds defying the wind
The tomorrow of me is here once more

There are so many interruptive things
Just standing here individually, I'm sure

Hey! There is no answer!
I'm going to stop breathing
so I don't forget the landscape of today

Did I desire it so much that it would never be given?
The errors in time test the strength of my heart
It was five years ago when I sketched it
so it should come to you visibly now, right?

the night sky above and the future that I wish to make come true
are strongly reflected in the opening of my eyes



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0026 seconds at 2024-04-16 02:46:53