Lyrics for Mellow Melody from Sola by Ceui (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Iroaseta peeji no kioku
Hitomi tojireba yomigaeru
Adokenai shoujo no inori
Habatake yo kibou no sora e

Nageku ma mo naku toki wa nagareru
Hitori tachidomaru kedo

Yume mamoru shirabe kuchizusamu no
Hitobito ga nemuri ni tsukeba
Mata au hi no
Negai tsumugeru deshou ai no ito
yasashisa o sasou otogibanashi
Anata kara osowatta no yo
Modori mashou sotto ano koro no omoi ni

Aruki dasu yuuki o noseta
Kaze o matotte susumi mashou
Tabidachi o shoujo wa utau
Kokoro mayoeba ano melody

Kooru mizu demo tokedasu youna
Atatakai koe de yobu

Yuki toke no yoake mabushi sugite
Furi mukeba anata no egao
Mata au hi wa
Kesshite tooku wa nai sou deshou
Kanashimi ga itsuka hoshi ni nareba
Kagayaki o furaseru youni
Watashi no naka tsunoru negai o kanaete yo

Yume mamoru shirabe kuchizusamu no
Yasurakana kimochi no oku ni
Shiawase e to tsuzuku yawarakana ai no ito
Itoshisa o kataru otogibanashi
Anata kara osowatta no yo
Modori mashou sotto ano koro no omoi ni
いろ褪せた頁(ページ)の記憶
瞳閉じれば蘇る
あどけない少女の祈り
羽ばたけよ 希望の空へ

嘆く間もなく 時は流れる
ひとり立ち止まるけど

夢守る調べ 口ずさむの
人々が眠りにつけば
また会う日の
願い紡げるでしょう 愛の糸
優しさを誘う おとぎ話
あなたから教わったのよ
戻りましょう そっとあの頃の想いに

歩き出す勇気を乗せた
風をまとって進みましょう
旅立ちを少女は唄う
こころ迷えば あのメロディー

凍る水でも とけだすような
あたたかい声で呼ぶ

雪溶けの夜明け まぶしすぎて
振り向けばあなたの笑顔
また会う日は
決して遠くはない そうでしょう?
悲しみがいつか星になれば
輝きを降らせるように
私のなか つのる願いをかなえてよ

夢守る調べ 口ずさむの
安らかな気持ちの奥に
幸せへと続く柔らかな 愛の糸
いとしさを語る おとぎ話
あなたから教わったのよ
戻りましょう そっとあの頃の想いに
The memories recorded on faded pages
Come back to life when I close my eyes.
May this innocent girl’s prayers
Take flight for the skies of hope.

I sighed, but time resumes its flow before long,
Even though I stood my ground, alone.

I hum a tune that protects dreams.
When people enter dreamland,
Their desire to see each other again someday
Gets woven into threads of love.
The bedtime stories which bring out kindness in people
Are those I heard from you.
Let us softly return – to the memories from back then.

Picking up the courage to step out,
Let’s head off into the wind.
If your heart should get lost,
Seek out the melody the girl sings as she sets forth.

I’ll call out in a voice so warm
That it would melt even the ice.

The dawn of melting snow is too dazzling.
Turning around, I see your smiling face.
The day we’ll meet again
Is definitely not far off, right?
If sorrow could turn into stars someday,
Please grant me the wishes that have taken root in my heart,
So that their radiance might descend onto the Earth.

I hum a tune that protects dreams.
In the depths of this emotion of peace
Is a soft thread of love which leads to happiness.
The bedtime stories which tell of fondness
Are those I learnt from you.
Let us softly return – to the memories from back then.



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for English lyrics:

Copyright 2000-2019 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0021 seconds at 2019-10-19 10:15:03