Locked
Lyrics for Innocent Days from Code Geass by Hitomi (Episode 22 Insert)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Izumi ga wakitachi   kawa wa uneri yuku
Anata wa ano fukai umi   douka mimamotte kudasai
Shinpi no tsubasa de   chuu o maiagaru
Anata wa ano kurai sora   douka michibiite kudasai

Yoake no ame wa jiyuu ni
Watashi no hoho o nurasu
Kodomo o daku you ni
Yasashiku tsutsunde hoshii

Yakeru you na manazashi
Utsukushii yume o ou chikara
Sono kokoro to tamashii o kakete
Tsuminaki jidai e tsurete itte

Shinpi no tsubasa de   chuu o maiagaru
Anata wa ano kurai sora   douka michibiite kudasai
Aamen



泉が湧き立ち 川はうねり行く
あなたはあの深い海 どうか見守ってください
神秘の翼で 宙を舞い上がる
あなたはあの暗い空 どうか導いてかださい

夜明けの雨は自由に
私の頬を濡らす
子供を抱くように
優しく包んでほしい

焼けるような眼差し
美しい夢を追う力
その心と魂を掛けて
罪なき時代へ連れて行って

神秘の翼で 宙を舞い上がる
あなたはあの暗い空 どうか導いてください
アーメン
The spring seethes and the river surges
Please watch over that deep sea
You soar up into the air with mysterious wings
Please guide that dark sky

The dawn rain freely
Moistens my cheeks
Like embracing a child
I’d like it to surround me tenderly

A glance that seems to burn
The power to pursue a beautiful dream
Please put on your heart and soul
And take me along to a sinless era

You soar up into the air with mysterious wings
Please guide that dark sky
Amen



The song is apperently sang in a made up language by Hitomi. I personally think it may be latin or maybe french.. or something european cause I suck at listening to lyrics XD.

-- by crucible-sins at 2007-05-07 18:31:22

Change history for Discuss lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for English lyrics:

Copyright 2000-2019 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0022 seconds at 2019-10-20 02:13:42