Locked
Lyrics for You-You-You from Keroro Gunsou by Polysics (Opening #5)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
oto ga natte todoitete
sore ga ato ni tsunagattari ne
utau kotoba to mieru keshiki to
sonna koto yori nemui ne

ame ga satte odoroi te
soto ga harete utagattari ne
kasa o kau toka ki o tsukeru toka
mou sanzan furutte

You You You mazu wa joubu ni narutte
hayaku ookiku narutte
asu wa shoubu ni narutte
hayaku aitaku narutte

oto wa yagate nami o tate
nochi ni KOKOni todomattari ne
hito awasu toka kaiwa sezu toka
sore yori mo mazu nemui ne

ame ga futte odoroi te
sora ga ware te naki dashitari ne
tsuki ga kudake te soko ni ochi te mo
kougeki shi te mamotte

You You You mazu wa joubu ni narutte
hayaku ookiku narutte
asu wa shoubu ni narutte
hayaku aitaku narutte

You You You mazu wa joubu ni narutte
hayaku ookiku narutte
asu wa shoubu ni narutte
hayaku aitaku narutte

hayaku aitaku narutte
音が鳴って 届いてて
それがあとに 繋がったりね
歌う言葉と 見える景色と
そんな事より 眠いね

雨が去って 驚いて
外が晴れて 疑ったりね
傘を買うとか 気をつけるとか
もう散々 ふるって

You-You-You まずは丈夫になるって
早く大きくなるって
明日は勝負になるって
早く会いたくなるって

音はやがて 波を立て
のちにココに 留まったりね
人合わすとか 会話せずとか
それよりもまず 眠いね

雨がふって 驚いて
空が割れて 泣き出したりね
月が砕けて そこに落ちても
攻撃して 守って

You-You-You まずは丈夫になるって
早く大きくなるって
明日は勝負になるって
早く会いたくなるって

You-You-You まずは丈夫になるって
早く大きくなるって
明日は勝負になるって
早く会いたくなるって

早く会いたくなるって
The sound that resonates and reaches
Its always connected afterwards right?
The words that you sing, from this visible view
These kinds of things put me to sleep

The rain suddenly stops
And its bright outside
Buy a umbrella and be careful
And thrive

You-You-You First off you gotta be all right
Then hurry up and become bigger
Tomorrow becomes a match
So hurry and go to meet it

The sound will become a wave before long
Which will always remain here
To meet the person which I talked about,
Such things make me sleep

The sky begins to crack and weep,
However even if the moon's saddle should fall
It will attack to defend it!

You-You-You First off you gotta be all right
Then hurry up and become bigger
Tomorrow becomes a match
So hurry and go to meet it

You-You-You First off you gotta be all right
Then hurry up and become bigger
Tomorrow becomes a match
So hurry and go to meet it

So hurry and go to meet it
@fallenangelash
You obviously didn't read the rules stating the punctuation standards for our lyrics section.

-- by ehmz at 2009-12-05 23:20:36

fixed up stanzas and what not.

-- by fallenangelash at 2009-12-05 23:11:16

If you see any error, feel free to make corrections. Use [EDIT] link.

-- by shin at 2009-05-28 13:13:10

in line 21, it should read tsuki rather than gatsu

-- by ninjabuddy at 2009-05-28 12:57:50

Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for Discuss lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0031 seconds at 2024-12-01 03:48:50