Lyrics for Winding Road from Ayakashi Ayashi by Porno Graffitti (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
nagaku nagai tabiji ni
boku wa kimi ni koi shita
kisetsu meguri shigure tsuki
kokoro o sotto nurasu

toki ga nani ka kaeru nara
douka douka sotto shite
kimi to aruku ima dake
shizuka ni tomatteite

mizube no hotori ni
tsuduita Winding Road
konna futari ni wa
oniai nan darou
hitotsu no kasa ga kanashii

mada kimi ga suki da kara
sunao ni uketomerarezu ni
kono ame ni nagasarete
subete ga uso da to
mou ichido hohoen de

fukaku fukaku tabaneta
yubi o sotto hanashite
saigo ni miseta tsuyogari
hontou wa hanashi takunai

zutto korekara mo
wasure wa shinai darou
kimi ga koishite mo
boku ga koishite mo
tashika ni kanji ta eien wo

tada kimi ga suki datta
kimochi ni uso wa nai noni
doko ka de kake chigaeta
botan o hazusenai mama ni natta

mousugu fuyu ga yattekuru
kono yubi kajikamu mae ni
yatto ima hazuse te yokatta
tsumetai kaze ni wa make sou da kara
nukumori nokotta mama nara oware sou de
長く永い旅路に僕は君に恋した
季節めぐり時雨月 心をそっと濡らす
時が何か変えるならどうかどうかそっとして
君と歩く今だけ 静かに止まっていて

水辺のほとりに続いたWinding Road
こんな二人にはお似合いなんだろう
一つの傘が悲しい

まだ君が好きだから 素直に受け止められずに
この雨に流されてすべてが嘘だと
もう一度微笑んで

深く深く束ねた指をそっと離して
最後に見せた強がり 本当は離したくない

ずっとこれからも忘れはしないだろう
君が恋しても僕が恋しても
確かに感じた永遠を

ただ君が好きだった 気持ちに嘘はないのに
どこかで掛け違えたボタンを外せないままになった
もうすぐ冬がやってくる この指かじかむ前に
やっと今外せて良かった 冷たい風には負けそうだから
温もり残ったままなら終われそうで



on this long, long journey, I fell in love with you
The rainy moon of the changing seasons softly wets my heart
if time could change something, please, please,
quietly stop when I'm just walking with you

do we really suit each other,
walking under that single, sad umbrella
on the Winding Road continuing near the waterside?

because I still love you, without honestly reacting to
this rain pouring on me, I laugh again, "this is all a lie"

our deeply, deeply entwined fingers quietly separate
as my final show of strength for you
But truly, I don't want to go

from now until forever, I doubt I'll ever forget
this eternity which we definitely felt
even if you or I fall in love

though my feelings contain no lie, I just love you
we ran past each other someplace
and our buttons became so that they didn't undo

winter's almost here
before our fingers numb with frostbite
it would be nice if we separate at last
we're no match for this chilly wind
so if we have any warmth left, let this be where we stop



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0024 seconds at 2024-03-29 00:46:56