Lyrics for Natsuiro no Kakera from Kono Minikukumo Utsukushii Sekai by Yoko Ishida (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
massugu ni kocchi wo neratteru taiyou
natsu to iu hikari ni yakaretai
kyou ga donna fuu ni watashi wo kaete yuku no kana
chotto dake fuan demo suteki

hajike tobu wakiagaru natsu no kakera ga
kirari sora ni umi ni sekai ni furisosogu

dakishimete
sasayaita sono toki anata wa dou suru
ayafuya na yasashisa nanka iranai
yokan wa isshun de shinjitsu ni naru kara
kono atsui kisetsu ni

ashibaya ni nagareru kumo wo oikakete
kakedasu sono senaka wasurenai
soshite nanimo kamo natsu ni nomikomareru youni
mou mabushisugite mienakute

sono egao sono shigusa natsu no bamen wo
kirari hitotsu futatsu zenbu kizamitsukete

soba ni ite
tsunaida te no hira to saigo no yakusoku
setsunai dake no kioku nara iranai
deaeta guuzen wo unmei to yobuno ne
kono aoi kisetsu ni

hajike tobu wakiagaru natsu no kakera ga
kirari sora ni umi ni watashi ni furisosogu

dakishimete
sasayaita sono toki anata wa dou suru
ayafuya na yasashisa nanka iranai
yokan wa isshun de shinjitsu ni naru kara
hora natsu ga afureru



歌詞まっすぐに こっちを狙ってる太陽
夏という光に灼かれたい
今日がどんなふうに ワタシを変えてゆくのかな
ちょっとだけ不安 でもステキ

はじけとぶ わきあがる 夏の欠片(カケラ)が
キラリ 空に海に世界にふりそそぐ

「抱キシメテ…」
ささやいた その時 あなたはどうする?
あやふやな やさしさなんか いらない
予感は一瞬で 真実になるから
この熱い季節に

足早に流れる雲を 追いかけて
駆け出すその背中 忘れない
そして何もかも 夏に飲み込まれるように
もう眩しすぎて見えなくて

その笑顔 その仕草 夏の場面を
キラリ ひとつふたつ…ぜんぶ刻みつけて

「側ニイテ…」
つないだ手のひらと 最後の約束
切ないだけの記憶なら いらない
出逢えた偶然を 運命と呼ぶのね
この蒼い季節に

はじけとぶ わきあがる 夏の欠片が
キラリ 空に海にワタシにふりそそぐ

「抱キシメテ…」
ささやいた その時 あなたはどうする?
あやふやな やさしさなんか いらない
予感は一瞬で 真実になるから
ほら夏があふれる



The sun shines directly at this place.
I want to be baked in this light known as summer.
In what ways will I be changed by today?
I feel uneasy, but wonderful.

The fragments of summer will jump open and break out,
and rain upon the sparkling sky, the sea, and the world.

"Embrace me..."
When I whisper that, what will you do?
If your kindness is uncertain, I don't need it.
Because a feeling will turn into reality in blink,
in this hot season.

Chase the clouds that float away so fast,
that back that broke off and ran, I will not forget.
And taking in everything about summer,
It is already so dazzling that I can't see.

That smiling face, that gesture, the scenes of summer,
one, two... engrave everything.

"Stay beside me..."
The connected palms and the last promise,
If it's just painful memories, I don't need it.
Coincidental meeting, that's called fate right?
In this blue season.

The fragments of summer will jump open and break out,
and rain upon the sparkling sky, the sea, and me.

"Embrace me..."
When I whisper that, what will you do?
If your kindness is uncertain, I don't need it.
Because a feeling will turn into reality in blink.
Look, the summer is overflowing.



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for English lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0027 seconds at 2024-11-29 22:50:30