Lyrics for Hatenaki Monologue from Soukyuu no Fafner by Angela (Episode 1 Insert)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Maboroshi utsuri yuku kisetsu
Omoidasu osanaki hi
Modoreru basho ga aru koto o
Atarimae no you ni omotte ita

Mujaki na hitomi no oku kara
Fukai yami ga michibiku
Kurushimu tame ni umareta no
Hito wa mina kodoku kakaeru

Toki ni kako wa omoki ashi kase
Ima ijou o nozome naku suru kedo
Ugokihajimeta haguruma o
Tomeru koto wa dekinai

Tamerai dore kurai
Boku o tameshimasu ka
Chiisaku kagayaiteta yume haruka
Modoritai basho ga areba tatakaeru to
Tsubuyaita koe wa dareka ni todoku darou ka

Tsukareta kono karada dake ga
Ima no boku o kataru
Nemuri ni ochite yuku you ni
Umare kawaru toki o matsu you ni

Kakenuketa daichi no kusa no nioi to
Hiiro ni somatte yuku ano sora o
Modorenai basho to shitteinagara boku wa
Yumemite ita n da hate naki MONOROOGU

Tamerai dore kurai
Boku o tameshi masu ka
Chiisaku kagayaiteta yume haruka
Modoritai basho ga areba tatakaeru to
Tsubuyaita koe wa dareka ni todoku darou ka
果て無きモノローグ

作詞: atsuko 作曲: atsuko/KATSU

まぼろし 移りゆく季節
思い出す幼き日
戻れる場所が在ることを
あたり前のように思っていた

無邪気な瞳の奥から
深い闇が導く
苦しむ為にうまれたの?
人はみな孤独抱える

時に過去は 重き足かせ
「今以上」を望めなくするけど
動き始めた歯車を
止めることは出来ない

※ためらい どれくらい
僕を試しますか?
小さく輝いてた 夢遥か
「戻りたい場所があれば戦える」と
呟いた声は 誰かに届くだろうか※

疲れたこの身体だけが
今の僕を語る
眠りに落ちて行くように
生まれ変わる時を待つように

駆け抜けた大地の草の匂いと
緋色に染まってゆく あの空を
戻れない場所と知っていながら僕は
夢見ていたんだ 果て無きモノローグ

(※くり返し)



Illusions, changing seasons
I remember the days when I was very young
There is a place where I can return to
I naturally thought so

From within innocent eyes
A deep darkness guides
Was I born to suffer?
Everyone bears this in loneliness

At times the past is a heavy shackle
Although I cannot wish 'beyond now'
I can't stop the gears that have started moving

Faltering, how far must you test me?
Small, shining dreams, faraway
'I can fight if there's a place I want to return to'
I wonder if my murmured voice will reach someone

Only this tired body
Tells of me now
As though I am falling asleep
As though I am waiting for the time be to reborn

The smell of grass that has broken through the earth
And that sky dyed a brilliant red
I, knowing there's no place I can return to,
Dreamt of them in an endless monologue

Faltering, how far must you test me?
Small, shining dreams, faraway
'I can fight if there's a place I want to return to'
I wonder if my murmured voice will reach someone



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0026 seconds at 2024-03-28 15:18:10