Lyrics for Yubikiri from Honey & Clover by Suga Shikao (Episode 18 Insert)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
kousha no urano hosoi michi wa sono mama pu ru ni tsuzuiteita
natsu no mizuno iro to tomo ni kimi no kioku mo toonoiteiku

ano hi kaerimichi de kimi to musunda yakusoku wa

ima mo soshite korekara mo hatasenai kara
itsuka nakushiteshimau yo
kimi wa wasurenain darou yurusenai yo ne
dakara nando mo furikaetta

kudaranai koto de muki ni natte yubikiri de waratta kimi no kao
chiisana kaban ni tsumeta mono wa kekkyoku boku no yume bakari

natsu no mizuno no naka kara toutou kimi wa agaru koto naku

dare mo inai pu ru de boku wa matteru
kimi to yakusokushita kara
ie ni kaerou to suru to shibuki ga agari
boku wa sono ashi o tomerunda


Kyou itsumo no rouka de kimi to surechigatta no kamo

ima mo soshite korekara mo hatasenai kara
itsuka nakushiteshimau yo
kimi wa wasurenain darou yurusenai yo ne
dakara nando mo furikaetta
校舎のうらの細い道は そのままプールに続いていた
夏の水の色とともに 君の記憶も遠のいていく

あの日の帰り道で 君とむすんだ約束は・・・

今もそしてこれからも 果たせないから
いつかなくしてしまうよ・・・
君は忘れないんだろう? 許せないよね
だから何度もふりかえった

くだらないことでムキになって ユビキリで笑った君の顔
小さなカバンにつめたものは 結局ぼくのユメばかり

夏の水の中から とうとう君は上がることはなく・・・

誰もいないプールで僕は待ってる
君と約束したから
家に帰ろうとすると すぶきが上がり
僕はその足をとめるんだ

今日いつもの廊下で 君とすれ違ったのかも

今もそしてこれからも 果たせないから
いつかなくしてしまうよ・・・
君は忘れないんだろう? 許せないよね
だから何度もふりかえった
The narrow path behind the school continued straight towards the pool
My memories of you, along with the color of summer water, are receding

The promise that bound me to you, that day, on the way home...

Since I can't fulfill it now or anytime to come,
I wonder if someday I'll be rid of it...
You won't forget, will you? I know you can't forgive me
That's why I looked back so often

Your face, which got mad over trivial stuff and smiled about pinky swears
The stuff I packed in my tiny bag was ultimately nothing but my dreams

You've never, finally, arisen from the summer water...

I'm waiting at an empty pool
Because I promised you
When I try to go home, a splash rises up
And I stop my feet

Today, in the usual corridor, you and I might have missed each other

Since I can't fulfill it now or anytime to come,
I wonder if someday I'll be rid of it...
You won't forget, will you? I know you can't forgive me
That's why I looked back so often



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0026 seconds at 2024-03-28 04:37:27