Lyrics for Wasuremono no Mori from Gilgamesh by Ando Yuko (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
anata ga chitta
ato wa ima mo
nanni mo nai
hitori de nokoru watashi mo ima wa
nenashigusa

toki ga sugi yurusarete watashi ni
ibasho ga aru no nara
anata ni, anata ni
nita hana ga
sakeba ii

sou yume mita egao ga kimi wo tsure sari
ima
koko ni
hitori
demo keshiki wa yasashi sugite nan da ka kimi ni aeru you de

mirai ga moshi mo no jubaku ni toraware
ashi wo tomete ita
demo ikite itai no
dare ka ni tsutaete itai no

anata wa itta
"atashi wa tada no nenashigusa da" to
narande aruku futari wa itsu mo
nezashite ita

toki ga sugi subete ga
kiete mo ikite irareru nara
anata ni
nita hana ga
sakeba ii

nee
itsu ka wa waratte wasurete irareru hi mo
aru darou kedo
"futari ga nezashita michi dake wa koko ni aru hazu darou" to
sore dake no kotoba de boku wo yurushite

kimi to susumitai yo
demo ikite itai no
dare ka ni tsutaete itai no
あなたが散った
跡は 今も
なんにもない
独りで残る 私も 今は
根無し草

時が過ぎ許されて 私に
居場所があるのなら
あなたに
似た 花が
咲けばいい

そう
夢見た笑顔が君をも連れ去り

ココに
独り
でも 景色は優しすぎて 何だか 君に 会えるようで

未来がもしもの呪縛に囚われ
足を止めていた
でも 生きていたいの
誰かに 伝えていたいの

あなたは言った
「あたしは唯の根無し草だ」と
並んで歩く 二人はいつも
根ざしていた

時が過ぎ全てが
消えても生きていられるなら
あなたに
似た 花が
咲けばいい

ねえ
いつかは笑って 忘れていられる日も
あるだろうけど
「二人が根ざした道だけはココにあるはずだろう」と
それだけの言葉で僕を許して

君と進みたいよ
でも 生きていたいの
誰かに 伝えていたいの



The footprints that you left scattered
Are even now
Nothing
And I, who am left alone
Right now, am a rootless person

Time will pass, and I'll be forgiven
If there is one somewhere
It would be great if a flower
Thatsuited you
Would bloom

Yes
The smiling face that I've dreampt about has taken you away
And now
I'm here
Alone
But the scenery is too gentle, somewhat like meeting you

If the future were under a spell
I would have stopped in my tracks
But I want to live
I want to tell it to someone

You said
"I'm just a rootless person"
Us who walk, lined up together
Had roots

If I can live even if time passes
And everything disappears
It would be great if a flower
Thatsuited you
Would bloom

Hey
One day we'll laugh, and there are days that
We'll be able to forget about
"The road that we were rooted to should be right here"
Permit me at least those words

I want to move on with you
But I want to live
I want to tell it to someone



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Kanji lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics:

Copyright 2000-2020 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0030 seconds at 2020-11-23 20:19:09