Donate!
Via Paypal
Via Amazon
Login
Username:
Password:
Register
Home
Forum
Home
Search
User List
Who's Online
Resend Email
Polls
Avatar Creator
Site Statistics
FAQ/Help
Rules
Music
Q
Download
Upload
View Requests
Submit Request
Release Dates
Contribute
Gendou Idol
Lyrics History
Site Statistics
FAQ/Help
Rules
Chat
Enter Chat
Help
Rules
View Log
Games
Hangman
Crypto. Challenges
More!
Lyrics for
Everlasting Song (Japanese Edit)
from
Erementar Gerad
by
FictionJunction ASUKA
(Ending #2)
Romaji
Kanji
English
Discuss
History
ano toki kimi ga miteta yume o oikakete
bokura wa ima tooi michi o arukihajimeteru
kimi no me ni utsutteru sekai no sugata o
mukuchi na yubi de wakeaitakute
hitori ni wa shinai kara
kimi no tame ni sukoshi de mo yasashiku nareta kana
namida o hohoemi ni kaeru tsuyosa o boku wa
mada shiranai
nani yori kakegae no nai kimi e no omoi ga
kurikaeshiteta toki no nagare o
mirai e to kaete yuku
te o totte futari de kanaderu setsunai ongaku ga
itsuka wa hitotsu ni tokeai
owaranai MERODII
sora ni hibiku
ano toki kimi ga miteta yume o oikakete
bokura no mune o tsunagitsuzukeru
owaranai MERODII
you’re my everlasting song…
come fly with me…
http://www.animelyrics.tv/anime/erementar/egeverlasting.htm
ã‚ã®æ™‚å›ãŒè¦‹ã¦ãŸå¤¢ã‚’追ã„ã‹ã‘ã¦
僕ç‰ã¯ä»Šé ã„é“ã‚’æ©ã始ã‚ã¦ã‚‹
å›ã®ç›®ã«æ˜ ã£ã¦ã‚‹ä¸–ç•Œã®å§¿ã‚’
ç„¡å£ãªæŒ‡ã§åˆ†ã‘åˆã„ãŸãã¦
一人ã«ã¯ã—ãªã„ã‹ã‚‰
å›ã®ç‚ºã«å°‘ã—ã§ã‚‚優ã—ããªã‚ŒãŸã‹ãª
涙を微笑ã¿ã«å¤‰ãˆã‚‹å¼·ã•ã‚’僕ã¯
ã¾ã 知らãªã„
何よりã‹ã‘ãŒãˆã®ãªã„å›ã¸ã®æƒ³ã„ãŒ
ç¹°ã‚Šè¿”ã—ã¦ãŸæ™‚ã®æµã‚Œã‚’
未æ¥ã¸ã¨å¤‰ãˆã¦è¡Œã
手をå–ã£ã¦äºŒäººã§å¥ã§ã‚‹åˆ‡ãªã„音楽ãŒ
ã„ã¤ã‹ã¯ä¸€ã¤ã«è§£ã‘åˆã„
終ã‚らãªã„メãƒãƒ‡ã‚£ãƒ¼
空ã«éŸ¿ã…
ã‚ã®æ™‚å›ãŒè¦‹ã¦ãŸå¤¢ã‚’追ã„ã‹ã‘ã¦
僕ç‰ã®èƒ¸ã‚’繋ãŽç¶šã‘ã‚‹
終ã‚らãªã„メãƒãƒ‡ã‚£ãƒ¼
you're my everlasting song…
come fly with me…
http://www.youtube.com/watch?v=pYKE9WlmPO8
Back then you chased after the dreams you had
Now we start walking a distant path
I want to share the appearance of the world
reflecting off your eyes with my silent fingers
Because I won’t leave you alone
I wonder if I was able to become even a bit kinder for your sake
I still don’t know
the strength to turn tears into a smile
My feelings for you are more irreplaceable than anything else
The repeated flow of time
changes towards the future
Take my hand, the painful music that we play
will someday melt us together into one
unending melody
echoing in the sky…
Back then you chased after the dreams you had
Continuing to connect to our hearts
Unending melody
you’re my everlasting song…
come fly with me…
http://hoshinautau.livejournal.com/14002.html
A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for
English
lyrics:
Version #5 by
chiisanashojo
at 2010-09-23 12:08:07
Version #4 by
lova_zaoldyeck
at 2006-12-26 02:07:35 (Reverted)
Version #3 by
lova_zaoldyeck
at 2006-12-26 02:07:29 (Reverted)
Version #2 by
lova_zaoldyeck
at 2006-12-26 02:07:05 (Reverted)
Version #1 by
lova_zaoldyeck
at 2006-12-26 02:07:00 (Reverted)
Change history for
Romaji
lyrics:
Version #6 by
chiisanashojo
at 2010-09-23 12:07:26
Version #5 by
lacus_allster
at 2009-06-25 19:57:24 (Reverted)
Version #4 by
lacus_allster
at 2009-06-03 05:28:53 (Reverted)
Version #3 by
lacus_allster
at 2009-06-03 05:25:40
Version #2 by
shin
at 2009-05-09 04:37:20
Version #1 by
darkarcade
at 2007-04-20 23:21:56
Version #0 by
admin
at 2006-11-26 18:06:30
Change history for
Kanji
lyrics:
Version #5 by
chiisanashojo
at 2010-09-23 12:05:33
Version #4 by
shin
at 2009-07-16 09:20:04
Version #3 by
yamikaze21
at 2009-07-16 02:59:19
Version #2 by
lacus_allster
at 2009-06-03 05:29:46
Version #1 by
yamikaze21
at 2009-05-10 20:01:50
Change history for
Discuss
lyrics:
Version #1 by
nanimomienai
at 2007-12-23 18:09:45 (Reverted)
Copyright 2000-2025
Gendou
|
Terms of Use
| Page loaded in 0.0027 seconds at 2025-02-05 07:04:18