Lyrics for Himawari from Iriya no Sora, UFO no Natsu by Chihiro Imai (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Tasogare ni nagare dashita seifuku no mure ni
Sakarau yo ni jitensha no
PEDARU omoi kiri funda

Houkato no GURANDO no waki
Kanaami o kugutte
Kyonen mitsuketa himawari wa
Kyonen yori hokorashige ni
Sora o miageteta

*Orenai youni karenai youni
Namida ni dekita nara
Ashita wa nanika ga kawaru kana
Ame furu hi wa ame ni yureru
Ano himawari mitai ni
Massugu sei o nobashite
Kyou wa yurete itatte, ii yo

Jitensha ni hitori kiri de
Yatto noreta hi wa
Kurikaeshita suri kizu no
Kazudake ureshikatta ne

Nakitai no ni nakenaku naru
Koto otona to iu no
Kao o somuketa himawari wa
Sakenakute sakenai mama
Sotto tojite yuku

Orenai youni makenai youni
Namida nagaseta nara
Ashita wa kyou yori waraeru ne
Kaze fuku hi wa kaze ni fukare
Saku himawari mitai ni
Utsumukanai kimochi de
Watashi rashiku yurete te...

repeat *
黄昏に流れだした
制服の群れに
逆らうよに 自転車の
ペダル 思いきり踏んだ

放課後のグランドの脇
金網をくぐって
去年 見つけた ひまわりは
去年より 誇らしげに
空を見上げてた

折れないように 枯れないように
涙に出来たなら
明日は何かが変わるかな
雨降る日は 雨に揺れる
あの ひまわりみたいに
まっすぐ 背を伸ばして
今日は揺れていたって、いいよ

自転車に ひとりきりで
やっと乗れた日は
繰り返した すり傷の
数だけ嬉しかったね

泣きたいのに 泣けなくなること
大人と言うの?
顔をそむけた ひまわりは
咲けなくて 咲けないまま
そっと閉じてゆく

折れないように 負けないように
涙 流せたなら
明日は今日より笑えるね
風吹く日は 風に吹かれ
咲く ひまわりみたいに
うつむかない気持ちで
私らしく揺れてて

折れないように 枯れないように
涙に出来たなら
明日は何かが変わるかな
雨降る日は 雨に揺れる
あの ひまわりみたいに
まっすぐ 背を伸ばして
今日は揺れていたって、いいよ



To go against the swarms of school uniforms
That streamed out in dusk
I stepped on the pedals of my bike
With all my might

On the side of the grounds after school
Slipping through the chain-link fence
The sunflowers I found last year
Looked up at the sky
More proudly than they did last year

If they're made out of tears
So that they won't fold, so that they won't wilt
Then will something change tomorrow?
Like those sunflowers
Swaying in the rain on a rainy day
Even if I grow straight up
And sway today, it's okay

The day when I was finally able to ride
My bike all by myself
I was happy just for the number
Of scrapes I kept getting

Even though I wanted to cry, I couldn't
Is that what you call being an adult?
The sunflowers that turned away
Are quietly closing
While they can't bloom, so they can't bloom

If I can shed tears
So that I won't fold, so that I won't be defeated
Then I can laugh more today than I did yesterday
Like the blooming sunflowers
Blown by the wind on a windy day
With an unrelenting feeling
Swaying like me...

If they're made out of tears
So that they won't fold, so that they won't wilt
Then will something change tomorrow?
Like those sunflowers
Swaying in the rain on a rainy day
Even if I grow straight up
And sway today, it's okay



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for Romaji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0024 seconds at 2024-05-01 15:39:20