Lyrics for Blaze from Tsubasa Chronicle by Kotani Kinya (Opening #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
hatenaki yume motomeru shirube naki sekai de

kasanaru omoi kokoro tsukisasu kodou
shizuka ni tsuzuku tamerai mo nai uta
tooku sora no kanata kara mazari atta bokura no kage
hitsuzen to kimagure no naka shirusareta kioku

surechigatta toki no uzu
kuchihate temo kimi no koe o shinjite

hatenaki yume motomeru shirube naki mirai de
boku ga hikari nakushite mo itsuka
kimi ga tomoshite kureta kirameku mune no honou
tsubasa ni kawaru kibou no kakera

yamanai ame to yasashiku nureru tsuki
kizutsuite mo ii kaze ni yure yuku bojou
kurayami mo tsuranuku shisen aoku sun da hitomi no oku
zetsubou mo kodoku mo koete kizamareta shirushi

yugan deku toki no hazama
kawashita kizuna ni kimi o kanjita

hakanaki michi o tadoru kotae naki sekai de
fui ni mayoi tachidomatteru kimi yo
mune kiramekasu kibou no asu e

hakanaki yume motomeru kotae naki sekai de
boku no negai todokeru kagayaku mune no honou

hatenaki yume motomeru shirube naki mirai de
boku ga hikari nakushite mo itsuka
kimi ga tomoshite kureta kirameku mune no honou
tsubasa ni kawaru kibou no KAKERA



果て無き夢求める座標(しるべ)なき世界で…

重なる想い 心突き刺す鼓動
静かに続く ためらいもない詩(うた)
遠く空の彼方から混ざり合った僕らの影
必然と気まぐれの中 記された記憶

すれ違った時間(とき)の渦
朽ち果てても君の声を信じて

果て無き夢求める座標なき未来で
僕が輝(ひかり)無くしても いつか
君が灯してくれた煌めく胸の炎
翼に変わる 希望の破片(かけら)

やまない雨と 優しく濡れる月
傷ついてもいい 風に揺れゆく慕情
暗闇も貫く視線 蒼く澄んだ瞳の奥
絶望も孤独も越えて 刻まれた験(しるし)

歪んでく時代(とき)の狭間
交わした絆に君を感じた

儚き路をたどる 答え無き世界で
不意に迷い立ち止まってる君よ
胸煌めかす 希望の明日へ

儚き夢求める答え無き世界で
僕の願い届ける輝く胸の炎

果て無き夢求める座標なき未来で
僕が輝(ひかり)無くしても いつか
君が灯してくれた煌めく胸の炎
翼に変わる 希望の破片(カケラ)



I yearn for an endless dream in a guideless world…

Overlapping thoughts; heartbeats that pierce my heart
A song without hesitation quietly continues
From the far side of the distant sky, our shadows mixed together
Memories are inscribed within inevitability and caprice

We passed each other by in the whirlpool of time
Even if I rot away, I believe in your voice

I yearn for an endless dream in a guideless future
Even if I lose my light someday
The sparkling blaze in my chest that you lit
Is the fragment of hope, which will turn into my wings

The unstopping rain and the tenderly moistened moon
It’s fine even if I get hurt; a longing sways in the wind
A glance that even penetrates darkness; the depths of eyes blue and clear
There’s the engraved evidence of having overcome despair and loneliness

In the crevice of the warping era
I felt you in our exchanged bond

I follow an ephemeral road in an answerless world
You, who are unexpectedly lost and standing still
Go to the tomorrow of hope that makes your chest sparkle

I yearn for an ephemeral dream in a guideless world
I send my wishes to the shining blaze in my chest

I yearn for an endless dream in a guideless future
Even if I lose my light someday
The sparkling blaze in my chest that you lit
Is the fragment of hope, which will turn into my wings



so sweet and meaningful

-- by sakurayahoocom at 2009-07-25 06:45:04

Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Discuss lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0029 seconds at 2024-04-27 06:26:02