Lyrics for Kimi no Omoi Egaita Yume Atsumeru Heaven from Marchen Awakens Romance by Garnet Crow (Opening #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Kimi no omoi egaite yume atsumeru HEAVEN
Mugen ni hirogatte yuke

Taisetsuna mono wo nakushite
kanashimi ni tada kokoro ga kare
Kimi ga dareka wo kidzutsuketa toshite
semeru koto dekiru deshou ka

Kimi ga to na ni natteyuku
sono ahidachuu soba ni itai keredo
hitorikiri de tabidatsu kimi wo
tooku mimamotte iru yo ha

Ano yume kono yume kimi ni mo mieru kana
aoi hana wo sakasu NOVALIS no tobira wo
ashita ga umareru no wa bokura shidai datte
sekai ga tsunagaru yo

Muboubi ni mawari wo shinjite
kidzutsuiteta koto kakushi nagara
Muchuu ni nareru nani ka sagashite
Nee waratte itanda ne

Hitobito wa sorezore no tadashisa motte
ikiteru kara totemo
shiawase no katachi saemo
dokoka toritomemo naku ha

Kimi no kokoro no naka e suberi komeru nara
kanashii kiwoku wo ubatte yuki nai
koyozu ni kimi ga omoi egaita basho e to
tadoritsukeru you ni

Kimi no omoi egaita yume atsumeru HEAVEN
aoi hana wo sakasu NOVALIS no tobira e
ashita ga umareru no wa bokura shidai datte
subete ga yume to naru
君の思い描いた夢 集メル HEAVEN
無限に広がってゆけ

大切なものをなくして 哀しみにただ 心が枯れ
君が誰かを傷つけたとして
責めること出来るでしょうか

君が大人になってゆく その間中 傍にいたいけれど
一人きりで旅立つ君を 遠く見守っているよ

あの夢この夢 君にもえるかな
青い花を咲かす ノヴァーリスの扉を
明日が生まれるのは 僕ら次第だって
世界がつながるよ

無防備に 周りを信じて
傷ついてたこと 隠しながら
夢中になれる 何かさがして ね、笑っていたんだね

人々はそれぞれの正しさをもって 生きているからとても
幸せの形さえも どこか とりとめもなく

君の心の中へ すべり込めるなら
哀しい記憶を奪ってゆきたい
迷わず君が思い描いた場所へと
辿り着けるように

君の思い描いた夢 集メル HEAVEN
青い花を 咲かす ノヴァーリスの扉へ
明日が生まれるのは 僕ら次第だって
すべてが ユメとなる



Venture out into the heaven that assembles the dreams depicting your desires
and expands without bounds.
The sorrow you feel from losing things precious to you will just wither your heart
But as someone who has hurt someone,
can you really blame anyone?

During the time that you are becomming an adult,
I want to stay by your side, however,
I will be watching over you,
who has started this journey alone, from far away.

In your wildest dreams can you even see
Novalis' door that makes the blue flower bloom?
The birth of tomorrow depends on us because
these worlds are connected.

Defenselessly believing in your surroundings
will hide the things that you come to notice.
While you were dreaming, you were searching for something
[I know] because you were smiling.

People live so that they can
possess the truth about everything.
But they cannot even grasp
the true form of happiness.

Sliding into your heart
is the desire to snatch away sorrowful memories.
You will struggle along undeterred
to the place that depicts your desires

The heaven that assembles the dreams that depict your desires
lies beyond Novalis' door that makes the blue flower bloom
The birth of tomorrow depends on us because
everything is a dream.



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Kanji lyrics: Change history for Discuss lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for English lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0028 seconds at 2024-04-18 17:39:33