Lyrics for Kaze mo Sora mo Kitto... from Sailor Moon Sailor Stars by Mizuki Arisa (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Hitogomi ni kiete yuku
Senaka ni mukatte te wo futta
Kinou made ga uso mitai ni mieru
Namida deru hodo waratte
Te wo tsunaide mitsumeaeba
Itsumo (anata no) nioi (kasuka ni)
Mune wo setsunaku shita

Wagamama mo shita shi tsumaranai kenka mo shita
Aenaku naru hi ga kuru koto mo shiranaide

Ano hi oikakete
Kimochi no subete wo uchiaketara
Kaze mo sora mo mada
Futari dake wo tsutsundeta

Ashita no koto omottara
Kimochi ga sukoshi mae wo muku
Kitto (dokoka ni) tsuzuku (chiisa na)
Michi wo aruite yukou

Hitorikiri ni natta
Aitai yoru ni tsunaida
Kotoba no rain mo ima wa mou todokanai

*Ano hi dakishimeta
Shiawase wo kesshite wasurenaide
Totemo suki ni natta
Ano toki no jibun de iyou

#Ano hi yume mite ita
Anata no hitomi wo wasurenaide
Kaze mo sora mo kitto
Kanashimi wo keshite kureru

*Repeat

#Repeat



人込みに消えてゆく 背中に向かって手を振った
昨日までが 嘘みたいに見える
涙が出るほど笑って 手をつないで見つめ合えば
いつも(あなたの)匂い(かすかに) 胸をせつなくした
わがままもしたし つまらないケンカもした
逢えなくなる日が来ることも 知らないで
あの日 追いかけて 気持ちのすべてを打ち明けたら
風も空もまだ ふたりだけを包んでた

明日のこと思ったら 気持ちが少し前を向く
きっと(どこかに)続く(小さな) 道を歩いてゆこう
ひとりきりになった 会いたい夜につないだ
言葉のラインも 今はもう届かない
あの日抱きしめた しあわせを決して忘れないで
とても好きになった あの時の自分でいよう

あの日夢見てた あなたの瞳を忘れないで
風も空もきっと 哀しみを消してくれる

あの日抱きしめた しあわせを決して忘れないで
とても好きになった あの時の自分でいよう

あの日夢見てた あなたの瞳を忘れないで
風も空もきっと 哀しみを消してくれる



I waved my hand to your back
as you disappeared into a crowd
Until yesterday,
this all seemed so unreal...

Laughing so hard that we could cry,
when we held hands and gazed into each other's eyes,
as always, (your) fragrance would (ever so faintly)
tug at my heart-strings.

Even though we've acted selfishly,
and we've had our petty quarrels
I never knew the day would come when
we couldn't see each other.

I'm chasing after that day
when we could open up all of our feelings to one another
The wind, and the sky, still
wrapped around just the two of us, alone together.

When I think about tomorrow
my feelings face forward just a little
Surely (we will) walk along (this small)
path, which leads us somewhere.

Now all my lines
about the nights when I'm alone
but want to see you [1]
won't reach you anymore.

* That day, we held each other
   Don't ever forget that happiness
   I fell so in love with you
   Let's stay as we were back then [2]

# That day, I had a dream
   I will not forget the look in your eyes
   The wind, the sky, surely
   will blow away all my pain.

* Repeat
# Repeat



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for English lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0026 seconds at 2024-05-01 08:37:23