bulb bulb bulb bulb bulb bulb bulb bulb bulb bulb
Lyrics for Katon no Sadame from RahXephon by Ichiko Hashimoto

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
kimi ga itsuka itteta kotoba
ima demo oboete iru

kimi ga mirai ni ai suru mono ga
koko ni iru no o mada shiranai

kokoro o hiraite me o tojireba
kitto wakaru hazu da yo

tsuki ga shizumi taiyou ga nobori
kizamareru toki no kodama

hikari to yami no aida ni dake wa
shinjitsu ga kizamareru

kokoro o hiraite me o tojireba
kitto wakaru hazu da yo

subete ga horobiru sono hi wa mou chikai
dakedo kono ai ni wa eien ni owari wa konai

hikari to yami no aida ni dake wa
shinjitsu ga kizamareru

kokoro o hiraite me o tojireba
kitto wakaru hazu da yo

subete ga umareru sono hi wa mou chikai
dakedo kono ai ni wa eien ni owari wa konai

motto motto motto motto takaku toki o tobikoete
motto motto motto motto hayaku sora o kakenukete
motto motto motto motto tsuyoku ai o kawasou
motto motto motto motto nagaku dakishimete iyou
motto
きみがいつか言ってた言葉
今でも覚えている

きみが未来に愛するものが
ここにいるのをまだ知らない

心を開いて目を閉じれば
きっとわかるはずだよ

月が沈み太陽がのぼり
刻まれる時のこだま

光と闇の間にだけは
真実が刻まれる

心を開いて目を閉じれば
きっとわかるはずだよ

すべてがほろびるその日はもう近い
だけどこの愛には永遠に終わりはこない

光と闇の間にだけは
真実が刻まれる

心を開いて目を閉じれば
きっとわかるはずだよ

すべてが生まれるその日はもう近い
だからこの愛には永遠に終わりはこない

もっともっともっと高く 時を飛び越えて
もっともっともっと速く 空をかけぬけて
もっともっともっと強く 愛をかわそう
もっともっともっと長く 抱きしめていよう
もっと
Katun's fate
The things you would always say
Even now, I remember them

The one you'll love in the future is
right here, though you don't know it

If you open your heart and close your eyes
Surely you'll understand

The moon goes down, the sun comes up
Echoes engraved in time

Only in between the light and the darkness
Is the truth engraved

If you open your heart and close your eyes
Surely you'll understand

The day is near when everything will perish
But this love will continue on forever

Only in between the light and the darkness
Is the truth engraved

If you open your heart and close your eyes
Surely you'll understand

The day is near when everything will be born
But this love will continue on forever

Higher higher higher higher Crossing over time
Faster faster faster faster Running through the sky
Stronger stronger stronger stronger Exchanging love
Longer longer longer longer Embracing
More
A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for English lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0026 seconds at 2024-12-23 02:30:55