Lyrics for In the Chaos from Galaxy Angel A by JAM Project (Ending #3)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Nani ka ni michibikare
Maboroshi no naka Ikiteiru no ka

Tomerarenai Mainichi ni honrou sareru dare mo ga
Sugaru you ni ai wo motome tsuzuke Samayotteiru
Forever Kokoro Tojikomeru tame no Yoroi wa itsu shika
Chigau watashi wo tsukuridasu

Utsukushiku sakihokoru Hana wa tsuyoku moroi
Kakushita toge wa mou orete shimatta Nani mo dekizu
We're caught in the chaos

Kanashimi ya nikushimi wo uketomerarezu dare mo ga
Kage wo dakinemuru Kagami no naka yasuragi motome
Break out now Hikari sashikonda Hon no sukoshi no basho kara
Tozasu kokoro wo hanatsu toki

Deaeta hontou no watashi ga te wo nobasu
Hikari to kurayami ga Tokeau you ni hitotsu ni natta
Like an illusion in the chaos

Taisetsu na mono Doko ka ni wasure
Nagareru you ni Sagashi tsuzuketeiru Drifter
Omosugiru tsumi seotteite mo
Nani mo kizukazu Toki wa sugiteiku no nara

Forever Hito wa doushite mo ikiteikanakya naranai
Kotae mitsukeru hi made
I'm going Hikari sashikonda Hon no sukoshi no basho demo
Tozasu kokoro wo michibiku yo

Deaeta hontou no watashi ga te wo nobasu
Hikari to kurayami ni Suikomareru you ni
Utsukushiku sakihokoru Hana ni naritakatta
Kakushita toge de Sou Kitto dare ka wo kizutsuketeite mo
We're illusions in the chaos
何かに導かれ
幻の中 生きているのか…

止められない 毎日に翻弄される誰もが
すがるように愛を求め続け 彷徨っている
Forever 心 閉じこめるための 鎧はいつしか
違う私をつくりだす

美しく咲き誇る 花は強くもろい
隠した棘はもう折れてしまった 何もできず…
We're caught in the chaos

悲しみや憎しみを受けとめられず誰もが
影を抱き眠る 鏡の中“安らぎ”求め
Break out now 光射し込んだ ほんの少しの場所から
閉ざす心を放つ時

出逢えた真実の私が手をのばす
光と暗闇が 溶け合うようにひとつになった
Like an illusion in the chaos

大切なモノ 何処かに忘れ
流れるように 探し続けている Drifter
重すぎる罪 背負っていても
何も気づかず 時は過ぎていくのなら

Forever 人はどうしても生きていかなきゃならない
答え見つける日まで
I'm going 光射し込んだ ほんの少しの場所でも
閉ざす心を導くよ

出逢えた真実の私が手をのばす
光と暗闇に 吸い込まれるように
美しく咲き誇る 花になりたかった
隠した棘で そう きっと誰かを傷つけていても…
We're illusions in the chaos
Something will guide you
A phantom among the subsistence?

Everyday, it doesn't stop; who will make fun of and run
Clinging onto that way, demanding that love continue, but roaming around
The heart is shut in forever, for it's own sake, in armor before anyone notices
Mine was created differently

The flower in full bloom becomes beautiful, yet also a little fragile
The hidden thorn soon will break, damn it! What is this wound?[1]
We're caught in the chaos

But who intelligently reacts to the sadness and hatred?
You embrace sleep, the mirror's center has an appeal of "peace"
Break out now, because the light shines a small amount on the main place
Release yourself now, close your heart

I met you by chance, that's the truth (truth) I stretched out my hand
The light and darkness melted into one that way
Like an illusion in the chaos

The important thing somewhere was forgotten [2]
Washed away in that way, I search for it continuously, drifter
Going beyond the main crime, also burdened
What time do you feel will be right?

Why doesn't a person go on forever, unless s/he doesn't become
Until that day a response is found
I'm going this time, because the light shines a small amount on the main place
Release yourself now, close your heart

I met you by chance, that's the truth (truth) I stretched out my hand
The light and darkness melted into one that way
The flower in full bloom becomes beautiful, yet also a little fragile
The hidden thorn soon will break that way. Who is wounded?[1]
We're illusions in the chaos

Translator notes:
[1] This can also be translated as "The hidden biting words soon will break, damn it! What is this wound?"
[2] Usually, mono when written in katakana means "mono." However, it seems to make more sense to translate it by its hiragana/kanji meaning.
A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0028 seconds at 2024-04-26 01:18:47