Lyrics for Divine Intervention from Witch Craft Works by Fhána (Opening #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
boku wa ai shiteru
fukaku fukaku sore o mitsuketa
ano hi kara sou kimi o

naite ita no wa dare no omokage
awai kioku no soko
mou mayowanai yo sou kimeta kara
taisetsu na mono wo kizutsukanai


tatoe sekaijuu ga teki ni natte
kiba o muku you na hi ga kite mo boku wa

mamoru mono naraba
umareru mae kara shitteiru kara
mi o kogashi kimi no tame tatakau
boku wa ai shiteru
fukaku fukaku sore o mitsuketa
ano hi kara sou aa
mada todokanai nara
motto tsuyoku sono na o sakebu yo
sora ni

kujikenai no wa sonzai no shoumei
boku no ikiru riyuu
tatoe soko ni wa aragaenai you na
housoku ga sude ni aru to shite mo

tamesareteru no sa unmei to iu
bokura no ishi o obiyakasu mono ni

"mamoru mono" naraba
umareru mae kara shitteta nda yo
mi o kogashi tagatame ni tatakau?
boku wa ayatsurare
ningyou no you na me wo shiteta
ano hi made kitto
sore o itsushika kimi wa chiisana tenohira ni
yasashiku omoi o tokasu you ni tsutsunda

soshite boku wa "jiyuu" ni natta
kanpeki na ishi to namida te ni ire
sore kara sakenda sono na o

boku wa ayatsurare
ningyou no you na me wo shiteta nda ne
ano hi made dare no tame tatakau
utagau koto mo naku tada...

mamoru mono naraba
umareru mae kara shitteiru kara
mi o kogashi kimi no tame tatakau
boku wa ai shiteru
fukaku fukaku sore o mitsuketa
ano hi kara zutto
mada todokanai nara
motto tsuyoku sono na o sakebu yo
sora ni



僕は愛してる
深く深く それを見つけた
あの日からそう君を

泣いていたのは誰の面影
淡い記憶の底
もう迷わないよ そう決めたから
大切なものを傷付けない

たとえ世界中が敵になって
牙を剥くような日がきても僕は

守るものならば
生まれる前から知っているから
身を焦がし君のため戦おう
僕は愛してる
深く深く それを見つけた
あの日からそう ah
まだ届かないなら
もっと強くその名を叫ぶよ
宙(そら)に

挫けないのは存在の証明
僕の生きる理由
たとえそこには抗えないような
法則がすでにあるとしても

試されてるのさ 運命という
僕らの意思を脅かすものに


「マモルモノ」ならば
生まれる前から知ってたんだよ
身を焦がし誰がために戦う?
僕は操られ
人形のような目をしてた
あの日まできっと
それをいつしか君は小さな手のひらに
優しく想いを溶かすように包んだ

そして僕は「自由」になった
完璧な意思と涙 手に入れ
それから叫んだ その名を

僕は操られ
人形のような目をしてたんだね
あの日まで誰のため戦う
疑うこともなく ただ…

守るものならば
生まれる前から知っているから
身を焦がし君のため戦おう
僕は愛してる
深く深く それを見つけた
あの日からずっと
まだ届かないなら
もっと強くその名を叫ぶよ
宙(そら)に



I love you.
Deep, deep inside me, I found it.
Ever since that day, yes, I've loved you.

Who was crying in this image
At the back of my faint memory?
Since I've decided I won't waver anymore,
It won't harm the thing I treasure.

Even if the day comes that the whole world
Becomes our enemy and bares its fangs, I...

If there's something I'm supposed to protect,
Because I've known about it since before I was born,
I'll fight for you, burning with love.
I love you.
Deep, deep inside me, I found it.
Ever since that day, yes, ah
If I can't reach you yet,
I'll shout your name even louder,
To the sky.

My perseverance is proof that
I'm alive for a reason.
Even though inescapable laws
Are already out there,

We're being tested by things that
Try to scare us away from our fated purpose.

If there's some "thing" I'm supposed to protect,
I've known about it since before I was born.
Whom will I fight for, burning with love?
I was being controlled
Like a doll with lifeless eyes.
Until that day, certainly.
Before I noticed, you wrapped my heart in your small palm,
Like you were gently thawing it.

And I became "free."
I obtained a flawless purpose, and tears,
And then I shouted your name.

I was being controlled
Like a doll with lifeless eyes, wasn't I?
Until that day, whom will I fight for
With simply no doubts?

If there's something I'm supposed to protect,
Because I've known about it since before I was born,
I'll fight for you burning with love.
I love you.
Deep, deep inside me, I found it.
Ever since that day, always.
If I can't reach you yet,
I'll shout your name even louder,
To the sky.



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Kanji lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0027 seconds at 2024-11-25 05:44:06