Lyrics for Welcome to the X Dimension from Space Dandy by Etsuko Yakushimaru (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Romaji lyrics not yet submitted.
ねえエヴェレット
あなたの世界で
わたしは一体どうなってるの
少し覗かせて
ねえエヴェレット
あなたが言うには
世界はとってもたくさんあるって
ちょっとよくわからないの

“Hi, Dandy”“Hello”
“How are you doing?”
“Thank you”

ねえPh.D.
重なる世界は
いつまでたっても平行線だわ
そっと教えて
ねえPh.D.
逆さまのままでいたって
何にも変わらないんだわ
頭がパンクしちゃいそうよ

ああ 冷めては固くなり
熱すれば融けてゆく
この世は理だらけで
ダメになっちゃいそうね

一次元・二次元・三次元
ルートを外れていま何次元?
異次元 異次元 to 異次元
ムードにまかせて1から10まで

メーデー
宇宙戦艦時空の狭間で遭難
そうなんです
早く見つけ出して
メーデー
更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
夢中になるほど
深みにはまって抜け出せないんです
そう諦めが肝心

“No, Dandy”“So what?”
“Goddamn”“Wait, wait”

ねえLady
ドレスを脱ぎ捨てて
ダンスパーティー一曲どうです
こんなビートはどう?
Lady
進化の過程に
キャンセルボタンはないのよ
おわかり?
後戻りはできない

さあ 醒めない夢の夢
蕩けそうなミルキーキッス
この世はどこまで膨らんでくの
No No Dandy

短い短いお話の
終わりを知らせるチャイムが鳴るの
一時間・二時間・三時間
時限爆弾抱えて So Dandy

一次元・二次元・三次元
西から東へ流れる超新星
Easy Game, Easy Game,
too Easy Game
行きはよいよい帰りはどうなった

ああ 醒めない夢の夢
蕩けそうなミルキーキッス
この世はどこまでも
膨らんでいくの……



Hey Everett,
What am I like in your world?
Let me peek a little
Hey Everett,
according to you, there are many worlds,
I'm not sure if I understand

“Hi, Dandy”“Hello”
“How are you doing?”
“Thank you”

Hey Ph.d,
The clustered worlds will always remain parallel
that's what you taught me
Hey Ph.d,
Even if everything's upside down, nothing will change
It blows my mind

Oh, once it cools, it hardens
When Heated, it melts,
This world is so full of rules,
it looks like it's gonna fall apart

One dimension, two dimensions, three dimensions,
Straying off the route - what dimension is this?
Strange dimensions, curious dimensions to wonderful dimensions,
I'll let my mood take me from dimensions 1 to 10

Mayday,
The space battleship warpdrive has encountered difficulties
it's a disaster indeed.
hurry up and find it
Mayday,
It's become a dream so deep that I can't extract myself
and I feel like just giving up

“No, Dandy”“So what?”
“Goddamn”“Wait, wait”

Hey lady
take off that dress
how about one dance at the dance party?
How's the beat?
Lady
There's no convenient cancel button for progress you know,
do you understand?
There's no going back

Oh, the dream of a never-ending dream
A melty, milky kiss,
How far will this world expand?”
No No Dandy

A short, short conversation
was brought to an end by the tinkle of a chime
One hour, two hours, three hours
The time bomb has exploded - so dandy

One dimension, two dimensions, three dimensions
A supernova falling from west to east
Easy game, easy game, too easy game
Going is easy but what about returning?

Ahh, a dream of an unwaking dream,
a melty, milky kiss
no matter where in the world
It'll always keep expanding....
A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Kanji lyrics: Change history for English lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0024 seconds at 2024-04-23 10:39:37