Lyrics for Angel from Coppelion by Angela (Opening #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Hey!men koko de kike jikken wa mou jissen darou
Hey!men nare no hate sono hate ni tatsu tenshi
Show time! arehateta SUTEEJI ni kyaku wa inai
On time! doro darake kizudarake kedo tenshi

Kanzen na kotoba de anshin nante shitenna kyokou Come on
Shinjimai ga shinjiyou ga katte da to iu nara Yes or No
Kirisuteru tsumori or dou na no?
Tsukaisuteru tsumori or dou na no?
Tatetsuku yo All right

Nakenashi no nakimushi wa nagedashite shimae
Tatakatte hanatte ima wo shoumei shitai kono mama
Dare no tame ni ikiru tame ni jibun no tame dake ja nai darou
Aru ga mama waga mama mama naranai watashi wa tenshi

Hey!men itsumademo kainaraseru wake wa nai
Hey!men dakedo mada nigetai toka sonna'n ja nai

Bakuzen toshita sekai ni BAIBURU motomete mo kyokou kamo
Hakusha ga kakatta ikioi ni nosete Yes or No
Chi wa nagareteru or dou na no?
Rashiku itai to omou or dou na no?
Kakyou ni tatsu All right

Mou chotto de tsukamesou na kotae dato shitara
Muga muchuu de muri nandai no mukou o mitai
"Nuritsubusenai hontou" naraba kono me de tashikamerubeki darou
Sareru mama ja owarenai to shitta watashi wa tenshi

Hey!men
It's all right!
Hey!men
It's show time!

Kirisuteru tsumori or dou na no?
Tsukaisuteru tsumori or dou na no?
Tatetsuku yo All right

Nakenashi no nakimushi wa nagedashite shimae
Tatakatte hanatte ima o shoumei shitai kono mama
Dare no tame ni ikiru tame ni jibun no tame dake ja nai darou
Aru ga mama wagamama mama naranai

Mou chotto de tsukamesou na kotae dato shitara
Muga muchuu de muri nandai no mukou o mitai
"Nuritsubusenai hontou" naraba kono me de tashikamerubeki darou
Sareru mama ja owarenai to shitta watashi wa tenshi
Hey!men ここで聞け 実験はもう 実践だろう
Hey!men なれの果て その果てに 立つ天使
Show time! 荒れ果てたステージに 客は居ない
On time! 泥だらけ 傷だらけ けど天使

完全な言葉で 安心なんてしてんな 虚構 Come on
信じまいが信じようが 勝手だと言うなら Yes or No
切り捨てるつもりor どうなの?
使い捨てるつもりor どうなの?
盾突くよ All right

なけなしの泣き虫は 投げ出してしまえ
戦って 放って 今を証明したいこのまま
誰のために 生きるために 自分のためだけじゃないだろう
在るがまま 我がまま ままならない 私は天使

Hey!men いつまでも 飼いならせるわけはない
Hey!men だけどまだ 逃げたいとか そんなんじゃない

漠然とした世界に バイブル求めても虚構かも
拍車がかかった 勢いにのせて Yes or No
血は流れてるor どうなの?
らしく居たいと思うor どうなの?
佳境に立つ All right

もうちょっとで掴めそうな答えだとしたら
無我夢中で 無理難題の向こうを見たい
「塗り潰せない本当」ならば この目で確かめるべきだろう
されるままじゃ終われないと知った 私は天使

Hey!men
It's all right!
Hey!men
It's show time!

切り捨てるつもりor どうなの?
使い捨てるつもりor どうなの?
盾突くよ All right

なけなしの泣き虫は 投げ出してしまえ
戦って 放って 今を証明したいこのまま
誰のために 生きるために 自分のためだけじゃないだろう
在るがまま 我がまま ままならない

もうちょっとで掴めそうな答えだとしたら
無我夢中で 無理難題の向こうを見たい
「塗り潰せない本当」ならば この目で確かめるべきだろう
されるままじゃ終われないと知った 私は天使
Hey, man! Listen up – the experiment’s already underway
Hey, man! – Got an angel standing at the end of the ruins of what once used to be
Show time! There’s no audience on this desolated, ruined stage
On time! Covered in mud, covered in wounds, but still an angel

Don’t feel reassured at all by these full turns of phrase – Come on, fiction
If you’re gonna say that not believing or believing is whatever – Yes or no?
You gonna cast us away or what?
You gonna use ‘em up and throw ‘em out or what?
I’ll defy it – all right!

Cast aside the crybaby in you that scarcely ever creeps out
I want to prove this present moment, to fight, to release, like this
It’s for someone else sake, it’s for living – It’s not just for yourself anymore, right?
Can’t just go on selfishly, as things are
I’m an angel

Hey, man! It’s not like I’m letting them tame me for good
Hey, man! But all the same, it’s not that I wanna run away or anything

In this indeterminate world, even if you seek a Bible it may just be a work of fiction
Send it out on the impetus that got spurred on – Yes or no?
Is your blood flowing or what?
Do you feel like you wanna be here or what?
I’ll rise to the climax of this story – all right!

Assuming that there'll be an answer we can grab hold of real soon
I want to see beyond these unreasonable demands, in an enrapturing dream
“I don’t want to be able to white it all out, truly” – If so, I must make sure of things with my own eyes
I knew it couldn’t be brought to an end if it kept being done as it’d been
I’m an angel

Hey, man!
It’s all right!
Hey, man!
It’s showtime!

You gonna cast it away or what?
You gonna use things up and throw ‘em out or what?
I’ll defy it – all right?

Cast aside the crybaby in you that scarcely ever creeps out
I’ll fight, release – I want to prove the present moment, like this
It’s for someone else sake, it’s for living – It’s not just for yourself anymore, right?
Can’t just go on selfishly, as things are

Assuming that there’ll be an answer we can grab hold of real soon
I want to see beyond these unreasonable demands, in an enrapturing dream
“I don’t want to be able to white it all out, truly” – If so, I must make sure of things with my own eyes
I knew it couldn’t be brought to an end if it kept being done as it’d been
I’m an angel



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0027 seconds at 2024-04-28 02:42:44