Lyrics for Splash Free from Free! by Free Cast (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
MAKE US FREE na SPLASH kasaneta hikari no KONTORASUTO abite
FEEL SO FREE na kyou tobikomu OREtachi no BRAND NEW BLUE YEH
omou you ni SEI SEI SEI A OH
jibun rashiku KICK KICK KICK A OH
tsukamitainda PULL PULL PULL A OH
todokisou na DEEP DEEP DEEP SPLASH FREE

BUREnai hi ga nai kurai (nai kurai) BACK & FILL na BATAFURAI
shikousakugo no shouritsu wa (IN THE FUTURE)
ato de ii daro (SO TAKE IT EASY AH)

uruoshite (mizu o kaku yubi ni)
nagarekomu EMOTION (kawaki o mitase)
nankai na RIREE ja mou (O OH) atsuku narenai
kokoro o hanate

MAKE US FREE na SPLASH kasaneta hikari no KONTORASUTO no naka
itsu made mo owaranai natsu ni me o korashite YEH
omoi omoi ni SEI SEI SEI A OH
jibun rashiku KICK KICK KICK A OH
mabushisa e to PULL PULL PULL A OH
te o nobashita DEEP DEEP DEEP SPLASH FREE

MUKI ni naru hi mo aru daro (aru daro) BACK & FORTH ni tadayotte
rakkanteki na uwabe toka (I KNOW I KNOW)
urayandarishite (BUT NEVER TOO LATE AH)

tsumasaki ni (kanjiru yori saki ni)
tsugi no VIBRATION (kizuite shimau)
chuucho shita (itsuka no jibun)
kage o tobikoete yuke (ima shika nai WAVE)
mamorikirenai (mizu o keru you ni)
genjitsumi no nai PURAIDO nanda (nameraka na sen de)
saizen no tsumori ja(WO O OH) chiisaku naru ze (saa)
IMEEJI o sutero

LET US FREE na STYLE umidasu dare demo nai ao ni furete
itsu yori mo jiyuu na OREtachi ni narunda YEH
omou you ni SEI SEI SEI A OH
jibun rashiku KICK KICK KICK A OH
tsukamitainda PULL PULL PULL A OH
todokisou na DEEP DEEP DEEP SPLASH FREE

SEI SEI SEI A OH
KICK KICK KICK A OH
PULL PULL PULL A OH
DEEP DEEP DEEP SPLASH FREE

MAKE US FREE na SPLASH kasaneta hikari no KONTORASUTO no naka
itsu made mo owaranai natsu o yakitsukete DIVE IN BLUE
LET US FREE na STYLE umidasu dare demo nai ao ni furete
itsu yori mo jiyuu na OREtachi ni narunda YEH
omoi omoi ni SEI SEI SEI A OH
jibun rashiku KICK KICK KICK A OH
mabushisa e to PULL PULL PULL A OH
te o nobashita DEEP DEEP DEEP SPLASH FREE
Make us freeなSplash! 重ねた光のコントラスト浴びて
Feel so freeな今日飛び込むオレたちの Brand new blue, yeh
思うように sei! sei! sei! a-oh
自分らしく kick kick kick a-oh
掴みたいんだ pull! pull! pull! a-oh
届きそうな deep! deep! deep! Splash Free

ブレない日がないくらい (ないくらい) back & fill なバタフライ
試行錯誤の勝率は (in the future)
後でいいだろ (so, take it easy, ah)

潤して (水を掻く指に)
流れ込むemotion (乾きを満たせ)
難解なリレーじゃもう (o-oh) 熱くなれない
心を放て!

Make us freeなSplash! 重ねた光のコントラストの中
いつまでも終わらない夏に目を凝らして yeh
思い思いに sei! sei! sei! a-oh
自分らしく kick! kick! kick! a-oh
眩しさへと pull! pull! pull! a-oh
手を伸ばした deep! deep! deep! Splash Free

ムキになる日もあるだろ (あるだろ) back & forthに漂って
楽観的な上辺とか (I know, I know)
羨んだりして (but, never too late, ah)

爪先に (感じるより先に)
次のvibration (気づいてしまう)
躊躇した (いつかの自分)
影を飛び越えて行け (今しかない)
守りきれない (水を蹴るように)
現実味のないプライドなんだ (滑らかな線で)
最善のつもりじゃ (wo-o-oh) 小さくなるぜ (さあ)
イメージを捨てろ!

Let us freeなStyle! 生みだす誰でもない青に触れて
いつよりも自由なオレたちになるんだyeh
思うように sei! sei! sei! a-oh
自分らしく kick! kick! kick! a-oh
掴みたいんだ pull! pull! pull! a-oh
届きそうな deep! deep! deep! Splash Free

sei! sei! sei! a-oh
kick! kick! kick! a-oh
pull! pull! pull! a-oh
deep! deep! deep! Splash Free

Make us freeなSplash! 重ねた光のコントラストの中
いつまでも終わらない夏を焼きつけて Dive in blue
Let us freeなStyle! 生みだす誰でもない青に触れ
いつよりも自由なオレたちになるんだ yeh
思い思いに sei! sei! sei! a-oh
自分らしく kick! kick! kick! a-oh
眩しさへと pull! pull! pull! a-oh
手を伸ばした deep! deep! deep! Splash Free
Make us free, Splash! Bathing in the contrast of overlapping rays of light,
Feel so free today, diving into our Brand new blue, yeah
Just like you pictured, sei! sei! sei! a-oh
Just be yourself and kick! kick! kick! a-oh
I want to catch it, pull! pull! pull! a-oh
I feel like it’ll reach me, deep! deep! deep! Splash Free

Like there’s no day without a shift out of place (out of place), a backing & filling butterfly.
Trial and error to find the odds to win (in the future)
Can come later, yeah? (so take it easy, ah)

Let it wash over you, (on the fingers that part the water)
Emotions streaming in. (satisfy your thirst!)
These mystifying relays can’t (o-oh) heat me up anymore.
Release your heart!

Make us free, Splash! Here, within the contrast of overlapping rays of light,
Keep your eyes alert for a summer that’ll never come to an end, yeah
In your own style, sei! sei! sei! a-oh
Just be yourself and kick! kick! kick! a-oh
Into the brightness, pull! pull! pull! a-oh
Arms outstretched, deep! deep! deep! Splash Free

Some days I just can’t stand it, you know (you know), floating back & forth.
Maybe I’ll appear to be feeling just fine, (I know, I know)
But I’m actually jealous inside. (but never too late, ah)

At the tips of my toes, (before I could feel it,)
The next vibration. (I realized it was here)
Caught in some hesitation – (the self I’ll be someday)
Fly beyond the shadow that’s holding you back. (the wave is only here right now)
You can’t hold on (like kicking at the water)
To this unrealistic pride. (in a smooth and fluid line)
If you think this is the best you can be, (wo-o-oh) you’re gonna dwindle down. (come on!)
Throw away your image!

Let’s find a free Style! Touching the blue that’s born, a blue no one’s ever been,
We’ll become our new selves, with more freedom than we’ve ever known, yeah
Just like you pictured, sei! sei! sei! a-oh
Just be yourself and kick! kick! kick! a-oh
I want to catch it, pull! pull! pull! a-oh
I feel like it’ll reach me, deep! deep! deep! Splash Free
sei! sei! sei! a-oh
kick! kick! kick! a-oh
pull! pull! pull! a-oh
deep! deep! deep! Splash Free

Make us free, Splash! Here, within the contrast of overlapping rays of light,
Burn into your memory this summer that’ll never come to end – Dive in blue!
Let’s find a free Style! Touching the blue that’s born, a blue no one’s ever been,
We’ll become our new selves, with more freedom than we’ve ever known, yeah
In your own style, sei! sei! sei! a-oh
Just be yourself and kick! kick! kick! a-oh
Into the brightness, pull! pull! pull! a-oh
Arms outstretched, deep! deep! deep! Splash Free



@kiapaxer: No.

-- by bambooxzx at 2013-08-19 20:16:44

"sei" should be "say" it's just spelled wrong

-- by kiapaxer at 2013-08-17 20:11:01

Artist is noc Free Cast but STYLE FIVE
please change that

-- by asukachan93 at 2013-08-08 12:42:20

You might want to change 'Free Cast' into STYLE FIVE...

-- by sherenia at 2013-08-07 07:57:05

Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for Discuss lyrics: Change history for English lyrics:

Copyright 2000-2017 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0445 seconds at 2017-07-27 05:48:16