Lyrics for Kono Namida wo Kimi ni Sasagu from AKB0048: Next Stage by No Name (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
itsuka no negai ha
tsuchi no naka de nemutte
yakusoku no jikoku ni
kibou no me ga derunda

futari ga deatta koro
yume nado mada tane datta
dore kurai toki ga sugi
hana ha saku no darou

kono namida wo kimi ni sasagu
motto kimi ga kagayaku nara
zutto mimamotteta chinomku no sora kara
ima boku ha ame ni narou

chiisana shiawase
miageteita taiyou
kitai ni fukuramu
ano mirai ga tsubomi sa

kokoro ga kawaita toki
dareka no ai wo motometa

kanashimi no kaze ga fuki
hana ga kareru hi made

kono namida wo kimi ni sasagu
tatoe kimi ga kidzukanakutemo
sukoshi atatakute nanto naku natsukashii
sou boku ha ame ni narou

mabuta wo tojite mejiri kara
nagare ochita atsui mono
ano sora he to nobotte
fukan de miru ai ni kaware…

kono namida wo kimi ni sasagu
motto kimi ga kagayaku nara
zutto mimamotteta chinmoku no sora kara
ima boku ha ame ni narou

aa kimi ni sasagu
konna boku ni dekiru koto ha
kimi no munashisa wo sukoshi demo iyasu koto
saa boku ha ame ni narou



いつかの願いは
土の中で眠って
約束の時刻に
希望の芽が出るんだ

二人が出逢った頃
夢などまだ種だった
どれくらい歳月(とき)が過ぎ
花は咲くのだろう

この涙を君に捧ぐ
もっと君が輝くなら
ずっと見守ってた沈黙の空から
今 僕は雨になろう

小さなしあわせ
見上げていた太陽
期待に膨らむ
あの未来が蕾さ

心が渇いた時
誰かの愛を求めた
悲しみの風が吹き
花が枯れる日まで

この涙を君に捧ぐ
たとえ君が気づかなくても
少し温かくて 何となく懐かしい
そう 僕は雨になろう

瞼を閉じて 目尻から
流れ落ちた熱いもの
あの空へと昇って
俯瞰で見る愛に変われ・・・

この涙を君に捧ぐ
もっと君が輝くなら
ずっと見守ってた沈黙の空から
今 僕は雨になろう

ああ 君に捧ぐ
こんな僕にできることは
君の空しさを 少しでも癒すこと
さあ 僕は雨になろう



All our wishes
sleep in the earth.
And when the time comes,
hope begins to sprout.

When we first met,
our dream was still a seed.
I wonder how many years it will take
for it to blossom into a flower.

I offer my tears to you.
If you’re going to shine brighter,
I’ll become the rain falling
from the silent sky which always watched over you.

That small happiness,
that sun up in the sky,
grow bigger with hope.
That future is still a flower bud.

When my heart got thirsty,
I searched for the love of others.

The wind of sadness continues to blow
until all flowers wither.

I offer my tears to you.
And even if you don’t realize it,
I’ll become the rain,
a bit warm yet familiar rain…

That warm thing flowing
from your eyes as you close them
evaporate into the sky
and become the love which watches over you from above.

I offer my tears to you.
If you’re going to shine brighter,
I’ll become the rain falling
from the silent sky which always watched over you.

Aah, I offer it all to you,
the only thing I can do
is ease your loneliness, if only a bit.
I’ll become the rain.



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Kanji lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics:

Copyright 2000-2019 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0021 seconds at 2019-10-13 14:27:16