Lyrics for Foul Play ni Kurari from To Love-Ru ~Trouble~ Darkness by Kanon Wakeshima (Ending #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Shikaku keikoku IEROOKAADO!
(Girigiri SEEFUâ—‹)
Sankakukankei no TORABURU
(AUTOO!×)
Kimi wo miru to hansoku shitaku nacchau!

Saa PINCHI mo CHANSU mo matomete OORAI
Youishuutou RUURU wa yomazu ni GOO

Kimi ni au tabi zenbu no kimochi zutto guruguru shiteru

(Atama no naka kimi wa dare to
RANDEBUU shiteru no?)

Motto wakuwaku suru REBERU
Tameshite mitai na!

Kore wa koi da!
Sora yori hiroi umi yori mo fukai
Ginga no hate no hoshi no nami nimo osamari kiranai
Kitto koi da!
Hitei shitemo iu koto wo kikanai mune no kodou ga takanatteru yo
Itsumo DO∙KI∙DO∙KI!

Saa fuiuchi nukiuchi itsudemo OORAI
Junbibantan RUURU ki ni sezu GOO

Kimi ni fureru to zenbu no kimochi tokete tsutawatte iku no

(Kokoro no naka kimi wa dare no
Namae yonderu no?)

Motto kurakura suru RIZUMU
Awasete mitai na!

Kore wa koi da!
Tsuki yori awai hana yori akarui
KYANBASU ni shita shiroi kumo nimo kakiarawasenai
Zettai ni koi da!
Ishiki shitara shisen ga awanai mune no kodou ga kikoete kuru yo
Arere DO∙KI∙MA∙GI...

I would like to touch you.
I would like to kiss you.
I want you to look at me.
I want you to touch & kiss me.

Kore wa koi da!
Sora yori hiroi umi yori mo fukai
Ginga no hate no hoshi no nami nimo osamari kiranai
Kitto koi da!
Hitei shitemo iu koto wo kikanai mune no kodou ga takanatteru yo
Itsumo DO∙KI∙DO∙KI!



□警告イエローカード!
(ぎりぎりセーフ○)
△関係のトラブル?
(アウトー!×)
君を見ると反則したくなっちゃう!

さあピンチもチャンスもまとめてオーライ
用意周到ルールは読まずにゴー

君に会う度全部の気持ちずっとぐるぐるしてる

(頭の中君は誰と
ランデブーしてるの?)

もっとわくわくするレベル
試してみたいな!

これは恋だ!
空より広い海よりも深い
銀河の果ての星の波にも収まりきらない
きっと恋だ!
否定しても言う事を聞かない胸の鼓動が高鳴ってるよ
いつもド・キ・ド・キ!

さあ不意打ち抜き打ちいつでもオーライ
準備万端ルール気にせずゴー

君に触れると全部の気持ち溶けて伝わっていくの

(心の中君は誰の
名前呼んでるの?)

もっとくらくらするリズム
合わせてみたいな!

これは恋だ!
月より淡い花より明るい
キャンバスにした白い雲にも描き表せない
絶対に恋だ!
意識したら視線が合わない胸の鼓動が聴こえてくるよ
あれれド・キ・マ・ギ...

I would like to touch you.
I would like to kiss you.
I want you to look at me.
I want you to touch & kiss me.

これは恋だ!
空より広い海よりも深い
銀河の果ての星の波にも収まりきらない
きっと恋だ!
否定しても言う事聞かない胸の鼓動が高鳴ってるよ
いつもド・キ・ド・キ!



The square warning yellow card!
(Just barely safeâ—‹)
Trouble of a love triangle?
(Out!×)
When I see you, I wanna play foul!

Okay, pinches and chances are all right all at once
I'll go without very carefully reading the rules

Whenever I see you, all my feelings go round and round

(In your head, who are you
Meeting with?)

I want to try
A more exciting level!

This is love!
Wider than the sky, deeper than the sea
It won't be satisfied in the wave of stars in the outskirts of the Milky Way
I'm sure it's love!
Even if I deny it, my heartbeat won't listen and beats fast
It's always pounding!

Okay, a surprise attack without warning is always all right
I'll go without heeding the rules of preparation

When I touch you, all the feelings melt and become known

(In your heart whose name
Are you calling out?)

I want to match
A more dizzying rhythm!

This is love!
Fainter than the moon, brighter than a flower
I can't depict it on the white clouds that I made my canvas
It's absolutely love!
When I gain consciousness, I hear my heartbeat that won't meet your gaze
Yikes, confusion!

I would like to touch you.
I would like to kiss you.
I want you to look at me.
I want you to touch & kiss me.

This is love!
Wider than the sky, deeper than the sea
It won't be satisfied in the wave of stars in the outskirts of the Milky Way
I'm sure it's love!
Even if I deny it, my heartbeat won't listen and beats fast
It's always pounding!



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Kanji lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for English lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0026 seconds at 2024-05-28 03:43:33