Lyrics for Star from Chihayafuru 2 by 99RadioService (Opening #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
toikakeru kotoba wa ano toki to kawaranai
yubi ni chikaiatta omoide ga awai kokoro someteyuku
tooi hi no yume ima mo shinoburedo atsuki mama
wakachiau omoi sagurinagara mina sorezore arukidasu

hanarete wa yorisotte magarikuneru michi de onaji hoshi o mita

taisetsu na yakusoku o mamoru tame ni
honno chotto zutsu demo ii chikazukitai
kawaranai kono kimochi
tadoritsuku sono hi made

toomawari shiteru ka na sore mo ii sa tsunagareba
toki no nagare o koete egaku kousaten o mezashiteru

tachidomatte mimi o sumashi koe ni michibikarete mitsumeta keshiki

itsudemo
sora ni wa hirogaru ashita ga aru
masshiro na kumo ni made utsurikonda
tomaranai kono kimochi
togirenai dokomademo

taemanaku tsuzuku hibi no sono naka de
zutto yumemita basho ni chikazukitai
tomaranai kono kimochi tashikamete

taisetsu na yakusoku o mamoru tame ni
honno chotto zutsu demo ii chikazukitai
kawaranai kono kimochi
tadoritsuku sono hi made



問いかける言葉は あの時と変わらない
指に誓い合った思い出が 淡い心染めてゆく
遠い日の夢 今もしのぶれど 熱きまま
分かち合う想いさぐりながら 皆それぞれ歩き出す

離れては寄り添って 曲がりくねる道で同じ星を見た

大切な約束を守るために
ほんのちょっとずつでもいい 近づきたい
変わらないこの気持ち
辿り着くその日まで

遠回りしてるかな それもいいさ 繋がれば
時の流れを越えて描く 交差点を目指してる

立ち止まって耳を澄まし 声に導かれて見つめた景色

いつでも
空には広がる 明日がある
真っ白な雲にまで映り込んだ
止まらないこの気持ち
途切れないどこまでも

絶え間なく続く日々のその中で
ずっと夢見た場所に近づきたい
止まらないこの気持ち確かめて

大切な約束を守るために
ほんのちょっとずつでもいい 近づきたい
変わらないこの気持ち
辿り着くその日まで



The words I want to ask haven’t changed at all from that time.
The memories of how we made a promise
using our fingers are dyeing my pale,
dull heart with vivid color.

That dream from the old,
distant days still remains ablaze even now,
even though I would try to conceal it.
While searching for those strong feelings
that we share,
everyone ends up walking off on their own separate ways.

Bringing together what has been separated,
on this road with so many twists and turns,
we all saw the same star.

To protect our important promise,
even if it’s just a little at a time,
I want to get closer to you.
These feelings would never change
until we reach that day.

I wonder if I could take the roundabout way?
Even that would be alright,
as long as we’re connected.

Going beyond the flow of time,
I'm aiming for that intersection
that I've always envisioned.

Standing still, trying to listen more closely;
guided by those voices,
I finally arrived at that scenery.

Always, there would be a tomorrow
unfolding throughout the sky,
even reflected in the pure white clouds.

These feelings would never be stopped,
would never be broken,
no matter where we go.

In the midst of those days
that incessantly continues on,
I want to get closer to that place
I’ve always dreamed of.

These feelings would never be stopped,
I’ll make sure of it.
To protect our important promise,
even if it’s just a little at a time,
I want to get closer to you.

These feelings would never change
until we reach that day.
To protect our important promise,
even if it’s just a little at a time,
I want to get closer to you.
These feelings would never change until we reach that day.



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0026 seconds at 2024-03-28 22:46:08