Lyrics for Let's Go Out from Gintama by Amoyamo (Opening #12)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Itoshiki hibi yo ogenki desu ka?
Kisetsu wa meguri toki wa nagarete
Chikyuu wa mawaru mezamenai
Yume no naka ni boku wo nokoshite

“Kono koe wo todoketai!”
Ano hi kawashita yakusoku ga aru

Mada shiranai sekai de kimi wo mamoreru
Tsuyoi jibun wo torimodosu mahou no kotoba nara
Koko ni aru HERE IN MY HEART
Kawaranai yume wo
Nakushitari shinai yo
HEY! LET’S GO OUT!

Haruka na sora yo oboetemasu ka?
Ureshii toki mo nakitai yoru mo
Omoikaeseba itsudatte
Boku no tonari ni wa kimi ga ita

Fui ni tachidomattari
Nayanda toki wa tayotte hoshii

Mada mienai mirai ni obietakunai
Dareka no koe ni kizutsuki sou ni naru tabi ni
Sakenderu HERE IN MY HEART
Todoketai omoi
Tsutaetai kimochi wo shinjite

Tadayou kage ni kizamarete yuku
Ginga no hoshi no you ni
Mawaridashita aoi unmei no wa
Hajimaru sekai ah ah…

Dare no naka ni mo aru negai
Dareka no tame ni aru omoi

(HEY! LET’S GO OUT! HEY!)

Mada mienai mirai ni obietakunai
Dareka no koe ni kizutsuku nante bakageteru?
Tomaranai HERE IN MY HEART
Kotae wa nai kedo
Shinjitai jibun no koto wo

Mada shiranai sekai de
Kimi wo mamoreru
Tsuyoi jibun wo torimodosu mahou no kotoba nara
Koko ni aru HERE IN MY HEART
Kawaranai yume wo
Nakushitari shinai yo
HEY! LET’S GO OUT!

Kokoro no chizu ga shimeshita WAY OUT
Massugu na michi ja tsumannai
Tsumetai kono sekai wo kowashite
Ai ni yuku LET’S GO OUT



愛しき日々よ お元気ですか?
季節は巡り 時は流れて
地球は廻る 目醒めない
悪夢(ゆめ)の中に 僕を残して

“この声を届けたい!”
あの日交わした 約束がある

まだ知らない世界で 君を守れる
強い自分を取り戻す魔法の言葉なら
ここにある HERE IN MY HEART
変わらない夢を
失くしたりしないよ
HEY! LET’S GO OUT!

遥かな空よ 覚えてますか?
嬉しいときも 泣きたい夜も
思い返せば いつだって
僕の隣には君が居た

ふいに立ち止まったり
悩んだときは 頼って欲しい

まだ見えない未来に 怯えたくない
誰かの声に傷つきそうになるたびに
叫んでる HERE IN MY HEART
届けたい想い
伝えたい気持ちを信じて

漂う影に刻まれてゆく
銀河の星のように
廻り出した 蒼い運命の輪
始まる世界 ah ah…

誰の中にもある願い
誰かのためにある想い

(HEY! LET’S GO OUT! HEY!)

まだ 見えない未来に 怯えたくない
誰かの声に傷つくなんて 馬鹿げてる!
止まらない HERE IN MY HEART
答えはないけど
信じたい 自分のことを 

まだ知らない世界で
君を守れる
強い自分を取り戻す魔法の言葉なら
ここにある HERE IN MY HEART
変わらない夢を
失くしたりしないよ
HEY! LET’S GO OUT!

心の地図が示した WAY OUT
真っ直ぐな道じゃつまんない
冷たいこの世界を壊して
逢いにゆく LET’S GO OUT



To those lovely days, how are you?
The seasons cycle, time flows away.
Earth is revolving unawakened, leaving me behind in these nightmares.

"I want to send this voice!"
We exchanged a promise that day.

I will protect you from a world yet to be known.
As for the magic words to take back my stronger self,
I have it HERE IN MY HEART,
an unchanging dream.
I won't lose it.
HEY! LET'S GO OUT!

To the distant sky, do you remember?
Days of joy and nights I wanna cry.
Anytime I think back,
right by my side was you.

Suddenly I stand still.
I want rely during troubled times.

I don't want to be afraid of a future yet to be seen.
Whenever it seems I may get hurt for somebody's voice,
I cry out HERE IN MY HEART
the thoughts I want to send.
Believe in the feelings I want to convey.

Engraved in a drifting shadow
like the stars of the galaxy
is where the blue wheel of fortune starts to turn,
the world that begins. Ah, ah...

A wish also within anyone
lies a thought for the sake of someone.

(HEY! LET'S GO OUT! HEY!)

I don't want to be afraid of a future yet to be seen.
Getting hurt for somebody's voice, that's just stupid!
It doesn't stop HERE IN MY HEART.
I don't have an answer but
I want to believe in myself.

I will protect you from a world yet to be known.
As for the magic words to take back my stronger self,
I have it HERE IN MY HEART,
an unchanging dream.
I won't lose it.
HEY! LET'S GO OUT!

The map in my heart shows me the WAY OUT.
A straight forward path would be boring.
Break this coldhearted world.
For us to meet, LET'S GO OUT!
A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for Romaji lyrics:

Copyright 2000-2019 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 7.0785 seconds at 2019-07-23 21:52:56