Lyrics for Under/Shaft from Jormungand ~Perfect Order~ by Maon Kurosaki (Opening #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
(BABY, YOU KNOW?)

(READY MOVE? READY MOVE?
Stand by yaaa A-ha!
5.4.3.2.1.ZERO GO AHEAD!)

Hoteru GURIPPU kouchoku no BIJON
Hakiki ga suru no Midnight
Hitai ni juukou mukete
Nemure sekai jousou

WHERE IS GOD? deguchi wa nai
Oroka mono Dreamlike utagau wa
Dakiau yo BLACK & WHITE
Bokura wa, nani wo yumemiteta?

READY!(3…)
RIGHT NOW!(2…)
STAND BY!(1…)

THIS GUNSHOT REMINDS ME THE JUDGEMENT DAY, TONIGHT!
’CAUSE I LOATHE PEOPLE LIKE YOU.
Itsuwari no aozora wo yabutte
Dareshi mo umare shinu dake nara
ONLY ONE kowashitai
Houkai to ikite iku ashita wo

Yamanai kurokemuri no ame
Soko ni boku wa tatteru
Fujouri na yuutsu to
Nameau Identity
WHERE IS GOD? ai wa koujitsu
Hidoi chijou ni otosareta
Tenshi to akuma no Rhapsody
Bokura, boukansha ja nai

READY!(3…)
RIGHT NOW!(2…)
STAND BY!(1…)

THIS GUNSHOT REMINDS ME THE JUDGEMENT DAY, TONIGHT!
’CAUSE I LOATHE PEOPLE LIKE YOU!
Kireigoto nante kikiakita wa
Uchinomeshitai taiyou
ONLY KNOWS arubeki basho he
Tsuugou no ii tama ni wa naranai

Wasureta hi wa nai
Tatakaitsuzukeru riyuu wo
Honno sukoshi demo yasashiku naretara

READY!(3…)
RIGHT NOW!(2…)
STAND BY!
I AM UNDER/SHAFT!(AGAIN…)
READY!(3…)
RIGHT NOW!(2…)
STAND BY!(1…)

THIS GUNSHOT REMINDS ME THE JUDGMENT DAY, TONIGHT!
’CAUSE I LOATHE PEOLE LIKE YOU.
Itsuwari no aozora wo yabutte
Dareshi mo umare shinu dake nara
ONLY ONE Shinjitai
Houkai kara umareru ashita wo
YOU READY? BRACE YOURSELF!

“I AM UNDER/SHAFT”



(Baby, you know?)

(Ready move? Ready move?
Stand by yaaa A-ha!
5.4.3.2.1.ZERO go ahead!)

火照るグリップ 硬直のビジョン
吐き気がするのMidnight
額に銃口 向けて
眠れ世界 焦燥

Where is god? 出口は無い
愚か者Dreamlike疑うわ
抱き合うよBlack & White
僕らは、何を夢見てた?

Ready!(3…)
Right now!(2…)
Stand by!(1…)

This gunshot reminds me the judgment day, tonight!
’cause I loathe people like you.
偽りの青空を 破って
誰しも生まれ 死ぬだけなら
Only one 毀(こわしたい
崩壊と生きていく 明日を

止まない 黒煙の雨
そこに僕は立ってる
不条理な憂鬱と
舐め合うIdentity

Where is god? 愛は口実
醜い地上に堕(おとされた
天使と悪魔のRhapsody
僕ら、傍観者じゃない

Ready!(3…)
Right now!(2…)
Stand by!(1…)

This gunshot reminds me the judgment day, tonight!
’cause I loathe people like you!
綺麗事なんて 聴き飽きたわ
撃ちのめしたい太陽
Only knows 在るべき場所へ
都合のいい弾(タマには ならない

忘れた日はない
戦い続ける理由を
ほんの少しでも 優しくなれたら

Ready!(3…)
Right now!(2…)
Stand by!
I am UNDER/SHAFT!(again…)
Ready!(3…)
Right now!(2…)
Stand by!(1…)

This gunshot reminds me the judgment day, tonight!
’cause I loathe people like you!
偽りの青空を 破って
誰しも生まれ 死ぬだけなら
Only one信じたい
崩壊から生まれる 明日を
You ready? Brace yourself!

「I am UNDER/SHAFT」



(Baby, you know?)

(Ready, move? Ready, move?
Stand by, yeah, A-ha!
5,4,3,2,1,ZERO, go ahead!)

Burning grip, stiffening vision,
A sickening midnight.
Turn the muzzle to my forehead;
Goodnight, world! Restlessness.

Where is god? There’s no exit.
Fools, I don’t trust this dreamlike state.
Black & White embrace each other.
What did we dream of?


Ready! (3…)
Right now! (2…)
Standy by! (1…)

This gunshot
reminds me of the judgement day, tonight!
’cause I loathe people like you!
Break through the false blue sky.
If everyone is born only to live and die,
There’s only one thing I want to destroy -
The tomorrow that lives alongside destruction.

In the unceasing rain of black smoke,
There I’m standing.
With irrational melancholy,
As we feel out each other’s identity.

Where is god? Love is an excuse.
We’ve been cast down to this unsightly earth.
In this rhapsody of angels and demons,
We’re not mere spectators.

Ready! (3…)
Right now! (2…)
Standy by! (1…)

This gunshot
reminds me of the judgement day, tonight!
’cause I loathe people like you!
I’m tired of listening to the whitewashing.
The sun I want to shoot down
Only knows – it won’t move to where it should be.
It won’t turn into the bullet I’d like it to be.

There hasn’t been a day when I’ve forgotten
The reason I continue to fight.
If I could become even a little gentler…

Ready! (3…)
Right now! (2…)
Standy by! (1…)
I am UNDER/SHAFT! (again…)
Ready! (3…)
Right now! (2…)
Standy by! (1…)

This gunshot
reminds me of the judgement day, tonight!
’cause I loathe people like you!
Break through the false blue sky.
If everyone is born only to live and die,
There’s only one thing I want to believe in -
A tomorrow born from destruction.
You ready? Brace yourself!

「I am UNDER/SHAFT」



I've gotta say these lyrics pretty much define the entire premise of Jormungand: Perfect Order. A tomorrow born from destruction.

-- by 1991light at 2013-04-06 14:47:42

Change history for Romaji lyrics: Change history for Discuss lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2020 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0033 seconds at 2020-10-27 03:03:12