Lyrics for Nakama (TV Size) from Gintama by Good Coming (Ending #20)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
kawari yuku naka de
kawarazu aru mono
tada hitotsu yuruginai kizuna
kasaneta tsukihi ni
kawashita kotoba o mune ni
yakusoku no chi made

shihanseiki ga sugita ima
tomo e kono uta o okurou
are kara donna hibi o
kasanete sugoshite kitandarou

roku demo nai yatsu bakka
soroi mo sorotta
kekka myou na kagaku henka
orera deau bekushite
deattandarou na

omoidasu 1 SHIIN
hekondeta omae no tame ni
mina de atsumari
chakashi kiiteita FURARE banashi

otokonaki no ato terekusasou ni
tachiagari itta meigen
"kono kizuna wa eien"
asu made hibiiteita waraigoe

ima mo zutto
iroasenai hibi no kioku ga
kono mune ni hi o tomosu
omoi no mama

ima wo tabishiteru nakama e
kawarazu kagayaiteru nakama e
ano hi yumemita mirai made
tomo ni arukou

kono saki tadoru nagai michi
donna mukai kaze no hi demo
taezu tsuzuiteiku
shiawase inorou
変わりゆく中で
変わらずあるもの
ただ1つ 揺るぎない絆
重ねた月日に
交わした言葉を胸に
約束の地まで

四半世紀が過ぎた今
友へこの歌を送ろう
あれからどんな日々を
重ねて過ごしてきたんだろう

ろくでもない奴ばっか
揃いも揃った
結果 妙な化学変化
俺ら出会うべくして
出会ったんだろうな

思い出す1シーン
へこんでたお前の為に
皆で集まり
茶化し聞いていたフラレ話

男泣きの後 照れくさそうに
立ち上がり言った名言
「この絆は永遠」
朝まで響いていた笑い声

今もずっと
色褪せない日々の記憶が
この胸に火を灯す
思いのまま

今を旅してる仲間へ
変わらず輝いてる仲間へ
あの日夢見た未来まで
共に歩こう

この先辿る長い道
どんな向かい風の日でも
絶えず続いていく
幸せ祈ろう
In times of change
The one thing that will stay unchanged
This one and only bond that won't waver
In the days that goes by
I'll hold the words we exchanged in my heart
Until we reach the promised land

Now that a quarter of a century has passed
Let's send this song to our friends
Ever since that time
How many days have passed, I wonder?
Nothing but a bunch of useless idiots
We gathered over and over
In the end there was a weird chemical reaction
This meeting of ours
Was a law of nature, I guess


That one scene in my memories
When you were feeling down
We all got together
And exchanged silly jokes just for you
After the manly tears, our faces turn all red
Someone stood up and said that famous line
"This bond is forever"
Our laughter resounded until dawn
Now and forever
These memories of those unfading days
Will light a fire in this heart

Whenever I feel like it
To my friends who are now on a journey
To my friends who are shining brightly as always
Until we see that future we dreamed of that day
Let's walk together

From here on the road is long
But no matter how the wind blows
Without stopping we'll go on



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics:

Copyright 2000-2019 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0014 seconds at 2019-07-23 21:51:52