Lyrics for Boys Be Ambitious!! (TV Size) from Fairy Tail by Hi-Fi Camp (Ending #10)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
Ryoute hiroge oo sora miage mae yori hikaru yume no kiza mou

Sainou ni makenai jyounetsu wo kokoro ni idaite tsukami tore

Kimi ga hibi wo kasane zasetsu wo shiri wakare ni naku sonna toki mo

Itsumo kimi nari no taishi wo idaite
yume no mukou gawa he kake nukete yuke

Bokura wa mada yume no tochuu kotae nante de chainai kedo

Kibun wa warukunai mushiro ii kurai sa
hora kyou mo iki de iru

Saa kimi mo
Ryoute hiroge oo sora miage dekiru hazusa yume wo kiza mou

Sainou ni makenai jyounetsu wo kokoro ni idaite tsukami tore

Kimi ga hibi wo kasane zasetsu wo shiri wakare ni naku sonna toki mo

Itsumo kimi nari no taishi wo idaite
yume no mukou gawa he kake nukete yuke

Shounen yo subarashii mirai wo egake



両手広げ 大空見上げ 前より光る夢を刻もう
才能に負けない情熱を心に抱いて掴み取れ
君は日々を重ね 挫折を知り 別れに泣くそんな時も
いつも君なりの大志を抱いて 夢の向こう側へ駆け抜けてゆけ
僕らは未だ夢の途中 答えなんて出ちゃいないけど
気分は悪くない むしろ良いくらいさ
ほら今日も生きでいる
さあ君も
両手広げ 大空見上げ「出来るはずさ。」夢を刻もう
才能に負けない情熱を心に抱いて掴み取れ
君が日々を重ね 挫折を知り 別れに泣くそんな時も
いつも君なりの大志を抱いて
夢の向こう側へ駆け抜けてゆけ
少年よ素晴らしい未来を描け



Stretching out both hands, looking up at the sky, carving out an even more brilliant dream than before
Grasping on and holding close to my heart a passion that won't lose to talent
Even as your days overlap, and you learn about setbacks, or even those times you cry over goodbyes...
Always hold true to your own ambitions, and keep dashing forth towards your dream
We may still be in the process of chasing our dreams, but though the answers don't come easily
I don't feel that bad. In fact, I feel great
'Cause, look, I'm still alive today
So, come on, you too
Stretch out both hands, and look up at that sky; "I can do it." Carve out your dream
Grasping on and holding close to your heart a passion that won't lose to talent
Even as your days overlap, and you learn about setbacks, or even those times you cry over goodbyes...
Always hold true to your own ambitions
And keep dashing forth towards your dream
Young man, paint a wonderful future.



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Kanji lyrics: Change history for English lyrics: Change history for Romaji lyrics:

Copyright 2000-2024 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0026 seconds at 2024-04-18 12:50:20