Lyrics for My Dearest from Guilty Crown by Supercell (Opening #1)

Romaji
Kanji
English
Discuss
History
SO, EVERYTHING THAT MAKES ME WHOLE
ima kimi ni sasageyou
I'M YOURS

nee konna ni waraeta koto
umarete hajimete da yo
kitto watashi wa ne
kono hi no tame ni machigai darake no
michi wo aruite kitanda
zutto hitori de

tooku tooku doko made mo tooku
kimi to futari te wo totte eien ni
doko made datte ikeru hazu
"mou hitori ja nai" to kimi wa sou ii
mata warau

mamoru beki daiji na mono ga ima atte
dakedo nasu sube mo naku tachi tsukusu toki ha
kanousei wo ushinatte kurayami ga kimi wo oikakushi
zetsubou ni nomi komaresou na toki ha
watashi ga kimi wo terasu akari ni naru kara
tatoe kono Sekai no ou ni datte kese wa shinai
SO, EVERYTHING THAT MAKES ME WHOLE
ima kimi ni sasageyou
I'M YOURS

nee kono Sekai ni wa takusan no
shiawase ga arunda ne
itsuka futari nara

dareka ga kimi no koto wo usotsuki to yonde
kokoronai kotoba de kizutsuke you toshite mo
Sekai ga kimi no koto wo shinjiyou to sezuni
ibara no kanmuri wo kabuseyou toshite mo
watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo
sono kodoku itami wo watashi wa shitteiru
SO, EVERYTHING THAT MAKES ME WHOLE
ima kimi ni sasageyou
I'M YOURS

itsuka watashi wo shiru koto ga dekita nara
kanarazu sono basho ni watashi wa iru kara
soko ni kibou no kakera suranakatta toshite mo
watashi ga atte wa naranai mono deatte mo
kimi wa wasurenai deite kureru koto wo
dare yori mo watashi ga sono koto wo shitteru
dakara watashi wa kimi no tame ni subete wo
ima sasagou
so, everything that makes me whole
今君に捧げよう
I'm Yours

ねえ こんなに笑えたこと
生まれて初めてだよ
きっと私はね
この日の為に間違いだらけの
道を歩いてきたんだ
ずっと一人で

遠く遠くどこまでも遠く
君と二人 手を取って永遠に
どこまでだって行けるはず
もう一人じゃないと君はそう言い
また笑う

守るべき大事なものが今あって
だけど成すすべもなく立ち尽くす時は
可能性を失って暗闇が君を覆い隠し
絶望に飲みこまれそうな時は
私が君を照らす明りになるから
たとえこの世界の王にだって消せはしない
so, everything that makes me whole
今君に捧げよう
I'm Yours

ねえ この世界にはたくさんの
幸せがあるんだね
いつか二人なら

誰かが君のことを嘘つきと呼んで
心無い言葉で傷つけようとしても
世界が君のことを信じようともせずに
茨の冠を被せようとしても
私は君だけの味方になれるよ
その孤独 痛みを私は知っている
so, everything that makes me whole
今君に捧げよう
I'm Yours

いつか私を知ることができたなら
必ずその場所に私はいるから
そこに希望の欠片すらなかったとしても
私が在ってはならないものであっても
君は忘れないでいてくれることを
誰よりも私がそのことを知ってる
だから私は君のために全てを
今 捧ごう



so, everything that makes me whole
Now I'll offer it to you
I'm Yours

Hey, it's the first time since my birth
that I've been able to laugh like this
I'm sure
that I walked on a road filled with mistakes
for the sake of this day
All by myself the entire time

Far, far away, as far as the eye can see
Together with you and holding your hand
We should be able to go anywhere forever
"You're not alone anymore," so you say
and laugh again

There's something important that you must protect now
But when you freeze in place helplessly—
When you lose your potential, the darkness eclipses you
And you're about to be swallowed by despair—
Because I'll become the light that illuminates you
Not even the king of this world can put me out
so, everything that makes me whole
Now I'll offer it to you
I'm Yours

Hey, there is plenty of happiness
in this world
If we're together someday—

Even if someone calls you a liar
and tries to hurt you with heartless words—
Even if the world tries to make you wear a crown of thorns
without even trying to believe in you—
I can be on your side and no one else's
I know your loneliness and pain
so, everything that makes me whole
Now I'll offer it to you
I'm Yours

Because if you could understand me someday
Then I'd definitely be at that place
Even if not even a fragment of hope exists there—
Even if I'm something that shouldn't exist—
You won't be forgetting about me
I know that better than anyone else does
So now I shall offer up everything
for your sake



A discussion has not been started for these lyrics.
Change history for Romaji lyrics: Change history for Kanji lyrics: Change history for English lyrics:

Copyright 2000-2020 Gendou | Terms of Use | Page loaded in 0.0035 seconds at 2020-08-12 08:11:37